誰可以幫我翻譯Big Bang的My Heaven?

請大大幫我翻譯成中文

如果可以的話

順便幫我寫羅馬拼音

還有把漢字部分用片假寫在( )裡

原文如下↓

love you girl

君だけが my heaven

la la la...

24/7 言ってみりゃ heaven

24/7 夢ゴコチ heaven

24/7 永遠さ heaven

24/7 heaven

a yo マジ言うならそう

君が永久のmy lover

every second pass like the last wait let go

never knew that love could come and go just like that yo

waited for you day and night in my dreams we go

summer flow in the night take flight and glow

that's forever love... I thought

君と居るはずのtommorow it's gone

散々make loveなのに何故君はgone?

愛は掴みかけていつも またこの手すり抜けた

君だけ何か少し違う

運命感じてたのに Realize Ah Ah

you are the one in my life

悲しい One for the love Get back

逢いたくて 逢いたくて

あの海で 待っているよ

君への想い 朝も昼も夜も

逢いたくて you are my heaven(Think of you 24/7)

happiness sadness tears sky stars and my heaven

君だけがいない 色のない世界

ダメージは深くて 計り知れない

あの日の唇 まだ温かく 思い出せるのに

なす術もなく...

oh baby ほら心の中に君のMemories

oh baby まだ体に残る君のMessage

冷めない熱を 終わらせるように

oh baby 降る冷たい雨 because of you

消えないで 消えないで

あの夏で 時を止めて

思い出抱いて 秋も冬も春も

永遠に you are my heaven

最後に来たメッセージ

「ゴメン」だけじゃ 正直、何もわかんない

もう一度 そばに来て

あの頃みたいに 笑ってよ

逢いたくて 逢いたくて

あの海で 待っているよ

君への想い 朝も昼も夜も

逢いたくて you are my heaven(Think of you 24/7)

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    love you girl

    la la la...

    24/7 說heaven呀...

    24/7 婉如夢中的heaven

    24/7 永遠的heaven

    Yo 老實說 你是我永遠的愛人

    每一秒流逝就宛如最後的等待,放手吧

    從不知道愛情會像這樣捱賴去去

    在夢中日夜等待著妳,我們出發吧

    夏季在夜晚中流動,飛翔並且發熱

    那是永恆的愛,我想

    應該與妳同在的明天卻已不再

    痛快地Make Love可是未合妳要離開?

    總在抓住了愛卻又從這手溜走

    只有妳稍與眾不同 讓我感覺到命運Realize Ah Ah

    妳是我生命中的唯一 悲傷的唯一摯愛 Get back

    想見妳 想見妳 在那海邊等著妳啊

    對妳的思念 不管清晨白天還是黑夜 想見妳

    You are my heaven(Think of you 24/7)

    happiness,sadness,tears...sky,stars...and my heaven

    沒有了妳 世界就沒有顏色 受傷之深無法測量

    那天的唇 還溫熱 明明可以回想起 卻不知所措...

    Oh Baby 心中有妳的Memories

    Oh Baby 身體還殘存妳的Massage

    就像要終結了無法冷卻的熱情

    Oh Baby 下著冰冷的雨 Becausr of you

    別消失 別消失 在那年夏天 時間靜止

    還擁抱著回憶 不管是秋天還是冬天或春天

    生生世世 妳是我的天堂

    最後傳來的Massage

    只有"抱歉"兩字 老實說 什麼意思我不懂

    再次到我身邊來

    重拾過去的歡笑啊

    想見妳 想見妳 在那海邊等著妳啊

    對妳的思念 不管清晨白天還是黑夜 想見妳

    You are my heaven(Think of you 24/7)

    2009-07-03 22:01:19 補充:

    君きみだけが my heaven

    24/7 言いってみりゃ heaven

    24/7 夢ゆめゴコチ heaven

    24/7 永遠えいえんさ heaven

    a yo マジ言いうならそう

    君きみが永久えいきゅうのmy lover

    きみと居いるはずのtommorow it's gone

    散々さんざんmake loveなのに何故なぜ君きみはgone

    愛あいは掴つかみかけていつも またこの手てすり抜ぬけた

    君きみだけ何なにか少すこし違ちがう

    運命うんめい感かんじてたのに Realize Ah Ah

    悲かなしい One for the love Get back

    2009-07-03 22:07:40 補充:

    あの海(うみ)で 待(ま)っているよ

    君(きみ)への想(おも)い 朝(あさ)も昼(ひる)も夜(よる)も

    逢(あ)いたくて

    君(きみ)だけがいない 色(いろ)のない世界(せかい)

    ダメージは深(ふか)くて 計(はか)り知(し)れない

    あの日(ひ)の唇(くちびる) まだ温(あたた)かく 思(おも)い出(だ)せるのに

    なす術(じゅつ)もなく...

    2009-07-03 22:07:45 補充:

    oh baby ほら心(こころ)の中(なか)に君(きみ)のMemories

    oh baby まだ体(からだ)に残(のこ)る君(きみ)のMessage

    冷(さ)めない熱(ねつ)を 終(お)わらせるように

    oh baby 降(ふ)る冷(つめ)たい雨(あめ) because of you

    2009-07-03 22:10:02 補充:

    消(き)えないで 消(き)えないで

    あの夏(なつ)で 時(とき)を止(と)めて

    思(おも)い出で()抱(だ)いて 秋(あき)も冬(ふゆ)も春(はる)も

    永遠(えいえん)に you are my heaven

    さいごに来(き)たメッセージ

    「ゴメン」だけじゃ 正直(しょうじき)、何(なに)もわかんない

    もう一度(いちど) そばに来(き)て

    あの頃(ころ)みたいに 笑(わら)ってよ

    2009-07-03 22:13:52 補充:

    第一個沒括號= ="

    君(きみ)だけが my heaven

    24/7 言(い)ってみりゃ heaven

    24/7 夢(ゆめ)ゴコチ heaven

    24/7 永遠(えいえん)さ heaven

    a yo マジ言(い)うならそう

    君(きみ)が永久(えいきゅう)のmy lover

    きみと居(い)るはずのtommorow it's gone

    2009-07-03 22:13:54 補充:

    散(さんざん)々make loveなのに何故(なぜ)君(きみ)はgone

    愛(あい)は掴(つか)みかけていつも またこの手(て)すり抜(ぬ)けた

    君(きみ)だけ何(なに)か少(すこ)し違(ちが)う

    運命(うんめい)感(かん)じてたのに Realize Ah Ah

    悲(かな)しい One for the love Get back

    2009-07-03 22:14:46 補充:

    這首歌真的很好聽喔~

    Source(s): 歌詞本
Still have questions? Get your answers by asking now.