Joe asked in 娛樂與音樂電影 · 1 decade ago

歌舞青春3畢業季的歌詞問題

如上,請問各位大大能不能跟我講在歌舞青春3畢業季裡特洛伊在二手零件場和一個人在籃球場唱的那段﹝就是特洛伊最後跑到舞台上吶喊的那一段﹞的中文歌詞,我覺得那幾段都還蠻動感的,所以拜託各位了!

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    你說的應該是Scream吧!

    妳聽聽看是不是這首→http://www.youtube.com/watch?v=vESiQ201M5U

    Youtube thumbnail

    如果是的話,請往下看!

    以下轉載自於心蘭~♡ 的回答

    http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qi...

    Scream 吶喊

    The day your door is closed

    當一天屬於你的門關上

    The echoes fill your soul

    回聲充滿了你的心靈

    They won’t say which way to go

    他們不會告訴你該往哪走

    Just trust your heart

    只要相信自己的心

    To find what you're here for

    去探索並追尋自己的目標

    Open another door

    打開另一扇門

    But I'm not sure anymore

    但我不再確定了

    It's just so hard

    真的好難

    Voices in my head, tell me they know best

    腦海裡的聲音告訴我,他們知道怎麼做最好

    Got me on the edge, they're pushing pushing, they're pushing

    把我擠上邊緣,他們正推擠、推擠、推擠著

    I know they've got a plan, but the balls in my hand

    我知道他們有個計畫,但球(指掌控權)在我手中

    This time it's man to man, I'm dropping, fighting, it's time to!

    這一次是一對一,我正在奮力抗戰

    Whole worlds upside-down, it's spinning faster

    新世界是顛倒的,而且正快速的旋轉

    What do I do now? Without you

    失去你,我究竟要做什麼?

    【Chorus 副歌】

    I don’t know where to go what’s the right team

    我不知道該往哪去,究竟哪一個是適合我的隊伍

    I want my own thing, so bad I'm gonna scream!

    我想要屬於我的一切,現在的情況壞到讓我想大聲吶喊

    I can't choose, so confused, what's it all mean?

    我做不出選擇,好困惑,這一切究竟有什麼意義?

    I want my own dream, so bad I’m gonna scream!

    我想要自己的夢和目標,現在的情況壞到讓我想大聲吶喊!

    I’m kicking down the walls, I gotta make them fall

    我正努力的踢牆,設法讓它倒下

    Just break through them all, I'm pushing, crushing I'm gonna

    只是要讓他們全破碎,我在擠壓、摧毀它,

    Fight to find myself, me and no one else

    奮戰去找到真正的自我,就只有我自己

    Which way I can tell, I'm searching, searching, can't find a

    究竟該往哪走,我說不出來,我正在尋找、尋找,卻找不到一條路。

    (no, man, I should turn)

    不,我該轉個彎

    I should to right or left

    我該轉向左方或右方

    It's like nothing works Without you

    沒有你,什麼事都做不成

    【Chorus 副歌】

    The clock's running down

    鬧鐘損壞了

    Hear the crowd gettin' loud

    聽見人群喧鬧的聲音

    I'm consumed by the sound

    那聲音讓我感到依戀

    Is it her? 是她嗎?

    Is it love? 是愛嗎?

    Can the music ever be enough?

    音樂聲是否曾足夠?

    Gotta work it out, gonna work it out

    我該努力往前,盡力去做

    You can do it, you can do it!

    你可以的,你可以做到的!

    【Chorus 副歌】

    2009-06-25 09:17:51 補充:

    I don’t know where to go what’s the right team

    我不知道該往哪去,究竟哪一個是適合我的隊伍

    I want my own thing, I want my own thing

    我想要屬於我的一切,屬於我的一切

    I can't choose, so confused, what's it all mean?

    我做不出選擇,好困惑,這一切究竟有什麼意義?

    I want my own dream, so bad I’m gonna scream!

    我想要自己的夢和目標,現在的情況壞到讓我想大聲吶喊!

    Source(s): 我!, 網路
  • Anonymous
    7 years ago

    全台唯一合法博弈網站隆重登場

    中獎彩金領取僅需5分鐘立刻到手

    快來免費試試手氣吧!

    官方網站 aa777.net

Still have questions? Get your answers by asking now.