Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

The Moment I Said It 歌詞翻譯

http://www.youtube.com/watch?v=a6-_GoHSGUg

誰能幫我翻譯這首英文歌

裡面的內容呢?

謝謝^^

1 Answer

Rating
  • 安安
    Lv 6
    1 decade ago
    Favorite Answer

    The moment I said it, 我說出這句話的那一刻

    The moment I opened my mouth 我開口的那一刻

    Lead in your eyelids, 你的眼皮動了動

    Bulldozed the life out of me 我被你嚇到不行

    I know what you're thinking, 我知道你在想什麼

    But darling you're not thinking straight 但 親愛的 你沒有好好地思考

    Sadly things just happen we can't explain 可惜地 有些事情是無法解釋的

    It's not even light out,燈都還沒關

    But you've somewhere to be 你就要走了

    No hesitation 別急

    No I’ve never seen you like this, 我從未看過如此的你

    And I don't like it 我真的不喜歡你這樣

    I don't like it 我不喜歡

    I don't like it at all 我真的不喜歡

    Just put back the car keys, 把車鑰匙放回去

    Or somebody's gonna get hurt 不然一定有人會遭殃

    Who are you calling at this hour? 現在你打電話給誰

    Sit down, come round, I need you now坐下吧 過來這 我需要你

    We'll work it all out together, 我們可以一起克服這個問題

    But we're getting nowhere tonight 但我們今晚什麼都沒解決

    Now sleep, I promise it'll all seem better, 睡吧 我答應你一切都會好轉

    Somehow in time 一定會的

    It's not even light out, 燈都還沒關

    Suddenly (suddenly) oh, you've somewhere to be 你就要閃人了

    With no hesitation 毫不猶豫

    Oh, I've never seen you like this 從未看過如此的你

    You're scaring me 你嚇到我了

    You're scaring me 你嚇到我了

    You're scaring me to death 你嚇得我半死

    Don't…ohh (smash) 不要 (敲擊聲)

    Please don't…ohh (and a-[please] nother one) 請不要

    Don't…ohh (smash)不要(敲擊聲)

    Please don't…ohh (and a-[please] nother one) 請不要

    I'm losing you, I'm losing you 我就要失去你了

    Trust me on this one 就信我這一次吧

    I've got a bad feeling, 我有個不好的預感

    Trust me on this one 就信我這一次吧

    You're gonna throw it all away 你一定會失去這一切

    With no hesitation 毫不遲疑地

    (Smash) (敲擊聲)

    Source(s): 我自己
Still have questions? Get your answers by asking now.