? asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請教英文達人兩個問題

1) law-abiding citizen 是什麼意思?

2) Details of your personal information are stored ( ) the databases. 請問 ( )裏應該填 in 或 on?

Update:

第二個問題是個選擇題, 選項有:

a) into b) on c) off d)up

本來我也認為應該是 in, 可是選項裡沒有 in.

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Law abiding citizen 的翻譯是是守法的人民

    以下正確的是

    2) Details of your personal information are stored in the database.

    用 In

    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    2.

    改寫這個句子

    You stored the details of your personal information ___the databases.

    答案是into

    in 當然是比較好的選擇,但選擇題通常是選沒錯的選擇.故退而求其次選擇into

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.