有無人可教我一下如何用英文宛轉地催促人客比錢

情況係有個Freelance客人,本來在上個月已話會過錢或寄張票比我,但至今還未收到,我唸佢多數只係太忙忘記了不是想攪拖數,所以想「宛轉」一點催促佢比錢,請問可以點寫呢?

(簡單比d例句我便可了...)

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    一.客套式開場白:

    How are you? 或 How do you do?

    二.清楚闡明項目,方便客人解讀:

    In regard to(有關於)the transaction(交易)with the P/O no. xxxx on May 1, 2009 (something like that la), we would like to(禮貌式語法)enquiry the status(狀況)of our account settlement(結帳).

    三.婉轉追債,例句:

    1. We will be very appreciative(讚賞的/感謝的)if you can arrange the payment as soon as possible.

    2. We are looking forward to seeing(這裡要用 ing 的 gerund 動名詞)your reply of the payment matter.

    3. We hope that the payment can be settled soon as per your convenience(你方便啦).

    四.Our account information for your easy reference as below:

    Bank: XXX Bank

    Payable to: YYY Company

    A/C no.: 1111 1111 1111

    五.祝語式結尾:

    1. We wish you happiness and prosperity(事業興旺).

    2. We wish you all the success of your business.

    3. With all the best wishes of our future cooperation.

  • chan
    Lv 6
    1 decade ago

    Hi X,

    So far I haven't yet received either your bank transfer or cheque payment. I am sure you are very busy recently and forgot to process the payment last month. Would you mind telling me when we can expect the payment? I am sorry to push you for the payment.

Still have questions? Get your answers by asking now.