Trending News
U28、未來式英文對話,我答話寫法對嗎?
這一題書上是以對話的方式,要求讀者依下依三種方式挑一種來回答,很有意思吧:
『 1. I'll ... 2. I'll probably be ... 3. I don't know where I'll be. 』
3. At midnight tonight ? I'll be sleep. 我寫這樣對嗎?
也許作者已算準這時間是要睡覺了,它的答案和我很近,因此讓我產生一個疑問,「書的答案,是不是外國人的習慣用法?」
書解: I'll probably be in bed.
這題我主要是要問,我的寫法對嗎?還是... 美國人才不這樣講呢?
謝謝 saimy 及 澍媽媽的回答。
非常的詳盡。
這個說法很有趣,謝謝澍媽媽khl:
I am going to "bed" at 9:00 since I have an early flight to catch.
我今天將在九點鐘睡覺因為要搭早班飛機.
1.probably用在推斷
半夜了用推斷睡覺了很合理
I'll probably be in bed. (o)
2. 美國沒有摺棉被
在英文的 bed是指quilt(棉被)
3. in bed在棉被中指睡覺
on bed在棉被上就不一定睡覺
3 Answers
- 澍媽媽Lv 61 decade agoFavorite Answer
這句話應該有前文,因為平時不會單獨說我今天晚上會睡覺(莫非平常沒有睡覺的習慣?)
這句話應該是說某件事發生之時,你應該在做什麼事.
When you call me, I will be in bed.(我將會在睡覺)
=When you call me, I will be asleep.(我將處於睡著了的狀態/我將是睡著了的)
=When you call me, I will be fast asleep.(我將處於熟睡了的狀態/我將是熟睡了的)
= When you call me, I will be sleeping.(我將正在睡覺)
這裡的will, 表示對於未來的預測.
單字和片語
**asleep: adj 睡著的; adv 進入睡眠狀態
** be fast asleep: 睡得很熟
3. At midnight tonight ? I'll be sleep. 我寫這樣對嗎?-->不對
be後面不會用原形動詞
如果你想要表達我今天計畫早點睡,因為明天要趕飛機,則可寫成:
I am going to bed now since I have to catch the early plane.
我現在要去睡覺了因為明天要搭早班飛機.
I am going to be at 9:00 since I have an early flight to catch.
我今天將在九點鐘睡覺因為要搭早班飛機.
I am going to go to bed earlier since I have an early flight to catch.
我今天將早點上床睡覺因為明天要搭早班飛機.
但如果說話當下才決定要早點休息,可寫作:
A: It's about 11:00, it's time you were in bed.
快11點了,這個時間你該在床上了(但你沒有).
B: Ok, mom, I will go to bed after I finish this chapter.
好的,媽咪,看完這一章節我就去睡了.
圖片參考:http://l.yimg.com/f/i/tw/ugc/rte/smiley_8.gif
以上,供您參考!
2009-05-21 01:07:27 補充:
Typo:
I am going to "bed" at 9:00 since I have an early flight to catch.
我今天將在九點鐘睡覺因為要搭早班飛機.
2009-05-22 01:26:37 補充:
一般來說,on後面會加一個冠詞"the"-->on the bed,表示所在的位置,例如:
The little boy is watching TV and eating snacks on the bed.
這個小男孩正在床上看電視吃零食.
Source(s): above 15 years teaching experience - HKLLv 71 decade ago
1.probably用在推斷
半夜了用推斷睡覺了很合理
I'll probably be in bed. (o)
2. 美國沒有摺棉被
在英文的 bed是指quilt(棉被)
3. in bed在棉被中指睡覺
on bed在棉被上就不一定睡覺
2009-05-22 14:23:26 補充:
美國的棉被
都是撲在床(mattress)上
靠近上床(mattress)的地方
會摺個三角邊(turn-down)
放個巧克力
要睡覺時先吃巧克力
然後掀開bed(quilt)
就 in bed
on bed
這bed指 (pillow or quilt)
stay on bed
沒有掀開bed(quilt)
都不是 in bed
- 1 decade ago
I'll be sleep.句型有錯誤
be是動詞,
sleep也是動詞,
我想改成asleep(形容詞)
I'll be asleep應該會比較好,
說明今晚午夜時,我會是睡著的。
至於要填入何種句行我覺得因人而異,沒有固定用法,
只要文法對,能夠表達出意思就好。
Source(s): me