live like you're dying中文歌詞

網路上聽到很好聽

我想知道這首歌的中文歌詞 謝謝~

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Live Like You're Dying/Lenka

    one of these days you'll be

    這段時間 你封閉自己

    under the covers you'll be

    藏在桌子下麵

    under the table and you'll realize

    你清楚的認識到

    all of your days are numbered

    自己時日無多

    all of them one to one hundred

    它們從一到一百

    all of them millions.

    到數百萬

    all of them trillions.

    到數億萬

    so what are you gonna do with them all?

    所以這些日子你要去做什麼呢?

    you can not trade them in for mall. no no.

    你不能把它們拿到商場去買賣,不能

    take every moment

    自己用吧

    you know that you own them.

    你知道它們是屬於你的

    it's all you can do,

    你完全能做到

    use what's been given to you.

    用這段時間好好對待自己

    give me a reason

    給我一個理由

    to fight the feeling

    讓我去抗拒這感覺

    that there's nothing here for me.

    其實這些都沒什麼

    cause none of its easy,

    這樣想並不輕鬆啊~

    I know it wasn't meant to be.

    我知道不是這樣

    I know it's all up to me.

    我知道這一切對我來說都完了

    I know it's all up to me.

    都完了

    so what am i gonna do with my time? oh

    在我剩下的時間裡我該去做些什麼呢?

    I'll take every moment,

    我會去利用我剩下的每一分鐘

    I know that i own them.

    我知道我擁有它們

    it's all up to you to do

    其實做什麼都沒用了

    whatever you choose.

    無論你怎麼選擇

    live like you're dying

    只有垂死的活著

    and never stop trying.

    和決不停止的忍受

    it's all you can do,

    你完全能做到的

    use what's been given to you.

    就是對自己好點

    all of the moments you didn't notice

    你沒注意到吧

    gone in the blink of an eye.

    時間一眨眼的功夫就過去了

    all of the feelings you couldn't feel

    這些感覺你都感覺不到~

    no matter how you try. oh oh.

    無論你怎麼努力去感覺~

    take every moment

    利用這最後的生命吧~

    you know that you own them.

    你知道他們屬於你

    it's all up to you to do

    儘管做什麼都沒用

    whatever you choose.

    儘管沒有選擇

    live like you're dying

    就算只有垂死的活著

    and never stop trying.

    永不停止的忍受

    it's all you can do,

    你依然能做些什麼

    use what's been given to you.

    用剩下的時間善待自己~

    live like you're dying

    垂死的活著

    and never stop trying.

    永不停止的忍受

    it's all you can do,

    我們也能去做些什麼

    use what's been given to you

    請善待自己

    Source(s): 我的整理
  • 1 decade ago

    One of these days

    you’ll be under the covers

    you’ll be under the table and you’ll realize

    all of your days are numbered;

    就在你封閉自己,將自己藏在桌子下的某一天裡,你會發現

    那些屬於你的日子都有個編號

    all of them one to one hundred.

    All of them millions.

    All of them trillions.

    從1到100,到幾百萬,甚至數億

    So what are you gonna do with them all?

    你要怎麼去過這些日子呢?

    You can not trade them in for mall.

    你沒辦法將他們像大賣場的商品一樣販賣

    no no

    不,你不行

    Chorus 1:

    Take every moment; you know that you own them.

    把握每一分秒,你知道你擁有他們

    It’s all you can do, use what’s been given to you.

    你所能做的,就是好好利用(珍惜)你已經擁有的

    Give me a reason

    to fight the feeling

    that there’s nothing here for me

    給我一個理由去迎戰那種什麼都不屬於我的感覺.

    Cause none of its easy,

    因為那一點也不簡單

    I know it wasn’t meant to be.

    I know it’s all up to me

    I know it’s all up to me

    So what am I gonna do with my time?

    oh

    我知道那種感覺不是故意存在的

    我知道這一切都隨我

    一切都決定在我

    所以我到底該怎麼去處理我的時間呢?

    Chorus 2:

    I’ll take every moment, I know that I own them.

    把握每一分秒,我知道我擁有他們

    It’s all up to you to do whatever you choose.

    所有的選擇都是屬於你自己的決定

    Chorus 3:

    Live like you’re dying and never stop trying.

    將每一天當成最後一天活著,永遠不要停止嘗試

    It’s all you can do, use what’s been given to you.

    你所能做的,就是好好利用(珍惜)你已經擁有的

    All of the moments you didn’t notice;

    gone in the blink of an eye.

    所有你不曾注意過的瞬間,都在眨眼之間消逝

    All of the feelings you couldn’t feel

    no matter how you try.

    無論你怎麼嘗試,你再也沒有機會感受到那些瞬間消逝的事物

    oh oh

    Chorus 1 > 3

    Chorus 4:

    Live like you’re dying and never stop trying.

    將每一天當成最後一天活著,永遠不要停止嘗試

    It’s all up to you , use what’s been given to you.

    好好利用(珍惜)你已經擁有的,這都是你自己的決定

    *歌詞自翻請尊重=ˇ=

    2009-05-22 02:49:10 補充:

    不好意思,要更正一下歌詞=ˇ="

    (錯誤的原文)

    All of the feelings you couldn’t feel

    no matter how you try.

    無論你怎麼嘗試,你再也沒有機會感受到那些瞬間消逝的事物

    (更正後)

    And all of the feelings you can't help feeling

    No matter how you try

    而那些你不想感受的情感,(你無法抗拒),無論你多麼努力

Still have questions? Get your answers by asking now.