AT* asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

Proven to make a difference的意思

請問"Proven to make a difference"該怎麼翻比較好?

是形容一個特殊的生物材料...

希望是比較正式的說法~

謝謝。

1 Answer

Rating
  • ricky
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    (完全自翻 沒有用網路翻譯機)

    (歡迎指教)

    (建議在翻的時候不要逐字翻 翻好後要自己讀翻的部份 看看有沒有奇怪的地方)

    (喜歡的話就選我吧)

    請問"Proven to make a difference"該怎麼翻比較好?

    是形容一個特殊的生物材料...

    希望是比較正式的說法~

    應該要看上下文才知道最好的翻法

    我就盡量幫你翻

    "Proven to make a difference"

    以被證實有不同的差異

    有相關問題的話 歡迎補充

    Source(s): 美國多年留學&英文分類高手的我
Still have questions? Get your answers by asking now.