Anonymous
Anonymous asked in 教育與參考考試 · 1 decade ago

有一段中翻英令人非常非常困擾,而且非常非常的急

為因應高齡少子女化社會,及發展老人教育多元學習模式,教育部委嘉南藥理大學試辦「老人短期寄宿學習」計畫,探討技職院校推動老人短期寄宿學習的必要性及可行性。學員有多樣化的選擇,但每種不同課程議題中又安排共同的課程內容來貫穿整個活動,在過程中強調高齡學員與年輕學員的互動學習。

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    請問您是要翻譯這篇文章嗎?

    OK!!

    in response to the elderly, small children and development of social education learning mode for the elderly, the education ministries kfbg pilot parmacological University of South "elderly" short-term hosted learning projects to promote technical and vocational colleges for the elderly short-term hosted learning the necessity and feasibility.students have a wide variety of choice, but each different courses and that in the organized common throughout the course content to activities in the process, stressed that the elderly and young trainees of interactive learning.

    參考一下ㄛ!!!

    Source(s): 電腦翻譯
  • 1 decade ago

    For in accordance to the advanced age youngest son feminism society, and develops old person to educate the multi-dimensional study pattern, the education ministries and commissions fine south pharmacology university sets up as an experiment “old person the short-term to lodge the study” the plan, the discussion technique duty colleges and universities impels old person the short-term to lodge the study necessity and the feasibility. The student has the diverse choice, but in each kind of different curriculum subject arranges the common curriculum content to pass through the entire activity, emphasizes the advanced age student and the young student's interactive study in the process.

    Source(s): 網站翻譯
Still have questions? Get your answers by asking now.