幸運
Lv 4
幸運 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

麻煩請高手幫我分段翻譯 中文翻英文..20點 謝謝~

以下{金大腳舒壓養生館}用中文即可

麻煩請高手 翻譯

麻煩不要亂翻及翻譯器翻 唸起來不順會很怪

1.一向注重空間規劃與氣氛營造,為了讓每一顧客都能夠完全放鬆,

2.針對注重隱私的顧客,{金大腳舒壓養生館}特別規劃了多間VIP包廂,

3.有單人與多人選擇,無論是一人獨享或親朋好友共享都適合!

4.VIP包廂另設有高壓衛浴設備,只要是消費身體舒壓的顧客都可以免費使用!

5迎夏促銷活動~

1 Answer

Rating
  • ricky
    Lv 5
    1 decade ago
    Best Answer

    (你好 以前幫你翻過 喜歡的話就選我吧!)

    (完全自翻 沒有用網路翻譯機)

    (歡迎指教)

    (喜歡的話就選我吧)

    1.一向注重空間規劃與氣氛營造,為了讓每一顧客都能夠完全放鬆,

    We always pay great attention to the spatial arrangement and atmosphere construction to completely relax everyone of our customers.

    2.針對注重隱私的顧客,{金大腳舒壓養生館}特別規劃了多間VIP包廂,

    We, {金大腳舒壓養生館}, especially plans several VIP boxes for customers who enjoy their privacy.

    3.有單人與多人選擇,無論是一人獨享或親朋好友共享都適合!

    We have choices of single or multiple customers for the needs of personal relaxation or family & friends' entertainment.

    4.VIP包廂另設有高壓衛浴設備,只要是消費身體舒壓的顧客都可以免費使用!

    Our VIP boxes are especially equipped with high-pressure bathing system and are free to use for our body-relaxing customers.

    5迎夏促銷活動~

    Summer promotion activities

    有相關問題的話 歡迎補充

    Source(s): 美國多年留學&英文分類高手的我
Still have questions? Get your answers by asking now.