請各位幫幫忙~幫我翻譯這首抒情詩 感恩喔重賞20點

Guido Guinizelli (c. 1230/40--<1276), "Al Cor Gentil" 1. To the noble heart love always repairs As the bird to the green grove in the wood; Love was not made before the noble heart, Nor the noble heart before love, by Nature. For as soon as the sun was made, So soon was made its shining... show more Guido Guinizelli (c. 1230/40--<1276), "Al Cor Gentil"

1. To the noble heart love always repairs
As the bird to the green grove in the wood;
Love was not made before the noble heart,
Nor the noble heart before love, by Nature.
For as soon as the sun was made,
So soon was made its shining splendor,
Nor was the shining there before the sun.
Yes, Love resides in nobility
As properly
As shining in the brightness of fire.

4. The sun strikes the mud all day:
The mud remains vile, nor does the sun lose its heat.
Says the proud man, "I am noble by family";
He is like the mud, the sun is nobility.
No man ought to pledge
That nobility is his by heredity,
Apart from the nobility of the heart.
As water holds a beam of light,
So heaven holds the star and its shining.

5. In the Wisdom of Heaven shines
God the Creator, more than the sun in our eyes.
What its Maker intends beyond the veil
The turning Heaven understands and gives obedience,
Pursuing the first things
In the just God to their blessed conclusion.
Thus should my blessed lady
Give that truth which in her eyes shines,
(That truth) of her noble yearning,
To him who ever obeys her without scorning.

6. Lady, God will say to me, "How dare you?"
When my soul before Him stands;
"You crossed the heavens and came to Me,
And you made of Me semblances of vain love.
All praise belongs to Me
And to the Queen of the worthy realm (heaven)
Through whom ceases all fraud."
I will be able to say to Him: "She had the semblance of an angel
That was of your kingdom.
Don't hold it against me if I gave her my love."
Update: 或是大概的內容都ok~ 感恩感恩
4 answers 4