介亨 asked in 教育與參考考試 · 1 decade ago

請幫我翻譯一下英文.國貿的(下半部)

45A:Description of Goods and/or Services

16,700PCS. OF MICROPHONE AND SPARE PARTS FOB CHINA

AS PER SALES CONTRACT NO.RS-2007-0624-01 DATED JUNE 24,2007

46A:Documents Required

+SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 6 COPIES.

+FULL SET 4/4 PLUS 2 NON-NEGOTIABLE COPIES OF CLEAN ‘ON BOARD’ OCEAN BILL OF LADING MADE OUT TO THE ORDER OF THE SIAM COMMERCIAL BANK PUBLIC COMPANY LIMITED. MARKED ‘FREIGHT COLLECT’ NOTIFY APPLICANT WITH FULL ADDRESS.

+PACKING LIST IN 5 COPIES.

+BENEFICIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT ONE SET OF N/N SHIPPING DOCUMENTS HAS BEEN SENT DIRECTLY TO APPLICANT BY COURIER IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT BEEN EFFECTED.

47A:Additional Conditions

+ALL SHIPPING DOCS MUST BE INDICATED THIS CREDIT NO.

71B:Charges

ALL BANK CHARGES INCLUDING REIMBURSEMENT COMMISSION., CONFIRMATION COMMISSION (IF ANY)

AND OTHER EXPENSES INCURRED OUTSIDE THAILAND ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT.

48:Period for Presentation

WITHIN 15 DAYS AFTER SHIPMENT DATE BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.

49:Confirmation Instructions

WITHOUT

53:Reimbursing Bank

UNION BANK OF CALIFORNIA INT’L

40WALL STREET, 23RD FLOOR, NEW YORK, N.Y. 10005-1339, U.S.A.

78:Instructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank

THE AMOUNT OF EACH DRAWING MUST BE ENDORSED ON THE REVERSE HEREOF BY THE NEGOTIATING BANK. THE NEGOTIATING BANK IS TO FORWARD TO US THE DRAFT AND SHIPPING DOCUMENTS

40E:Applicable Rules

THIS CREDIT IS SUBJECT TO THE UCP (2007 REVISION, ICC, PARIS, PUBLICATION NO.600)

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    45A:Description of Goods and/or Service==>貨物描述或服務

    16,700PCS. OF MICROPHONE AND SPARE PARTS FOB CHINA

    ==>16,700PCS 麥克風及預備零件, 貿易條例是FOB CHINA

    AS PER SALES CONTRACT NO.RS-2007-0624-01 DATED JUNE 24,2007==>銷售契約號碼: RS-2007-0624-01 日期2007年6月24日

    46A:Documents Required(押匯)文件要求

    +SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 6 COPIES. 6份已簽名的商業發票副本

    +FULL SET 4/4 PLUS 2 NON-NEGOTIABLE COPIES OF CLEAN ‘ON BOARD’ OCEAN BILL OF LADING MADE OUT TO THE ORDER OF THE SIAM COMMERCIAL BANK PUBLIC COMPANY LIMITED. MARKED ‘FREIGHT COLLECT’ NOTIFY APPLICANT WITH FULL ADDRESS.

    ==>正本註明” ON BOARD”字樣的清潔海運提單4份,外加2份不可押匯的副本提單, 提單受貨人(Consignee)填入” TO THE ORDER OF THE SIAM COMMERCIAL BANK PUBLIC COMPANY LIMITED.”提單的通知人(Notify)填入信用狀申請人的公司名稱及完整地址(要跟L/C上的申請人(Applicant)資料一樣)

    +PACKING LIST IN 5 COPIES. ==>包裝單5份副本

    +BENEFICIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT ONE SET OF N/N SHIPPING DOCUMENTS HAS BEEN SENT DIRECTLY TO APPLICANT BY COURIER IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT BEEN EFFECTED.

    ==>受益人證明書 要聲明 副本裝船文件在貨物裝船後要用快遞直接寄給信用狀申請人 (這裡的裝船文件是指全部文件的copy本, 包括invoice, packing,B/L, 受益人證明書)

    47A:Additional Conditions附加條件

    +ALL SHIPPING DOCS MUST BE INDICATED THIS CREDIT NO.

    ==>所有文件上面都要註明“信用狀號碼”

    2009-05-05 15:16:36 補充:

    71B:Charges 費用

    ALL BANK CHARGES INCLUDING REIMBURSEMENT COMMISSION., CONFIRMATION COMMISSION (IF ANY)

    AND OTHER EXPENSES INCURRED OUTSIDE THAILAND ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT.

    ==>所有在泰國境外以外的銀行費用, 如果有補償費, 確認費或其他費用產生皆由信用狀受益人付款 (就是你們公司要付)

    2009-05-05 15:17:18 補充:

    48:Period for Presentation提示押匯期限 (這個很重要喔!)

    WITHIN 15 DAYS AFTER SHIPMENT DATE BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.

    ==>裝船日期的15天內要押匯,但要在信用狀的有交期限內去押匯 (意思是說: 雖然你在15天內提示押匯, 但是L/C已過期, 一樣算是瑕疵押匯,銀行會扣你瑕疵費)

    49:Confirmation Instructions 確認指示: 無

    WITHOUT

    2009-05-05 15:19:01 補充:

    53:Reimbursing Bank ==>補償銀行

    UNION BANK OF CALIFORNIA INT’L ==>銀行名稱

    40WALL STREET, 23RD FLOOR, NEW YORK, N.Y. 10005-1339, U.S.A. ==>銀行地址

    78:Instructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank

    ==>給付款/承兌/押匯銀行的指示

    2009-05-05 15:19:23 補充:

    THE AMOUNT OF EACH DRAWING MUST BE ENDORSED ON THE REVERSE HEREOF BY THE NEGOTIATING BANK.

    ==>提出的總額必須要由押匯銀行在信用狀反面背書

    THE NEGOTIATING BANK IS TO FORWARD TO US THE DRAFT AND SHIPPING DOCUMENTS

    ==>押匯銀行把匯票跟其他裝船文件給我們(我們指開狀行)

    2009-05-05 15:19:30 補充:

    40E:Applicable Rules ==>適用的法規

    THIS CREDIT IS SUBJECT TO THE UCP (2007 REVISION, ICC, PARIS, PUBLICATION NO.600)

    ==>此信用狀是根據2007年的UCP 600 規條開出的.

    Source(s): 我, 我, 我, 我, 我, 我
  • 1 decade ago

    45A :物品和服务的描述

    16,700PCS. 話筒和备件FOB中國

    根據NO.RS-2007-0624-01約會的销售合约6月24,2007日

    46A :需要的文件

    在6個拷貝的+SIGNED商务发票。

    +FULL設置了4/4加上乾淨的`ON BOARD海运提单的2個無商量餘地的拷貝被做對被限制的泰國商业银行上市公司的命令。 明显`貨物COLLECT通知有全地址的申請人。

    在5個拷貝的+PACKING名單。

    證明的+BENEFICIARY證明一套N/N托运文件寄发了直接地到申請人由COURIER,在發貨被影響之後。

    47A :另外的情况

    必须表明+ALL運輸DOCS這信用第。

    71B :充電

    所有银行收费包括退款委員會。,確認委員會(若有)

    并且其他費用被招致的外部泰國是為受益人的帳戶。

    48 :介紹的期間

    在15天之内在發貨日期以后,但是在信用的有效性之內。

    Source(s): 自己
Still have questions? Get your answers by asking now.