D. asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

醒目的英文怎麼講阿?

有兩個疑問

一個是:

欸你看 那個人的穿著"好醒目喔 好亮眼喔"

要怎樣講?

第二個:

像是朋友要來你家 問你家附近有沒有甚麼醒目地標!?

醒目的地標 要怎樣講阿??

醒目 怎麼講 地標 怎麼講

口語化就好

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Best Answer

    第一個:

    eye-catching 引人注目的;顯著的

    Her dress is so eye-catching.

    她的穿著好醒目喔

    第二個:

    landmark (顯而易見的)地標,陸標

    Are there any landmarks around your home?

    你家附近有沒有甚麼醒目地標!?

    The pavilion on the hilltop was a well-known landmark.

    山頂上的亭子是個著名的陸標。

  • 1 decade ago

    I'd go for "eye-catching"!

  • 1 decade ago

    一."好醒目喔 好亮眼喔":Good striking oh good bright eye

    二.醒目:Striking

    地標:

    2009-04-29 12:16:51 補充:

    地標:

    2009-04-29 12:16:53 補充:

    地標:

    2009-04-29 12:17:56 補充:

    地標:

    2009-04-29 12:19:18 補充:

    Terrestrial reference

Still have questions? Get your answers by asking now.