promotion image of download ymail app
Promoted
life asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

英文中翻英 犯人被刑求逼供 屈打成招該怎麼說?

犯人被刑求 逼供 最後屈打成招

翻成英文該怎麼說呢?

刑求

逼供

招供

供詞

翻供

收押

裁定(定罪)

請問這些單字該怎麼說(看新聞時想到的)

麻煩了謝謝!

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    犯人被刑求 逼供 最後屈打成招

    翻成英文該怎麼說呢?

    刑求 torture

    逼供 extort a confession

    招供 confession of a crime

    供詞 testimony

    翻供 reversing a testimony

    收押 take into custody

    裁定(定罪)ruling (guilty)

    2009-04-24 08:53:23 補充:

    屈打成招:

    confess to false charges under torture

    Source(s): ~self~
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.