Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問各位英文好手關於字彙的問題

在國外英語較常用的說法

濃厚的愛 熱烈的愛 熱情而激烈的愛 要怎麼講阿?

是什麼形容詞加 love的嗎?

Update:

那 需要濃烈的愛 怎麼說阿

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    版大您好

    首先要釐清一個觀念

    不是所有的中文

    都有對應的英文字可供翻譯

    所以以版大的問題來看

    我覺得最適合的答案應該是passionate love

    意思近於濃烈炙熱的愛

    或著你也可以說

    My love for you is strong.

    My love for you is so strong that I can barely breathe.

    My love for you will never die.

    等等

    供您參考囉

  • ?
    Lv 7
    1 decade ago

    Deep love

    Warm love

    Intense passion love

  • 1 decade ago

    I love you is very pretty

    Source(s):
Still have questions? Get your answers by asking now.