promotion image of download ymail app
Promoted
Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請看我翻譯的「無樂不作」

我要介紹范逸臣的無樂不作

但我的英文很不好

請英文達人幫我翻的英文歌詞揪錯

不用中英完全對照 只要大約的意思到了就可以了

謝謝

無樂不作

endless happy

想蒐集夏天的熱 穿越叫幸福的河

I want to collection summer’s hot, through the happiness river.

想做吞大象的蛇

I want to be a snake which tries to swallow an elephant.

不自量力說真的有何不可

Will I look foolish? but serious, why not?

我想寫歌

I want to write a song.

當天是空的 地是乾的

The world is so empty.

我要為你倒進狂熱

I will rock your world.

讓你瘋狂讓你渴

Make you crazily, make you thirstily.

讓全世界知道你是我的

Let everyone know you are my girl.

天氣瘋了 海水滾了

Wild weather, boil the sea.

所以我要無樂不作

I want endless pleasure

不要浪費每一刻快樂

Do not waste time, enjoy every moment.

當夢的天行者

Be a skywalker.

像你這樣的天使 該有翅膀和名字

You look like an angle, you should have wings and a beautiful name.

該美麗中帶著刺

You just like Roses with thorns.

該很認真的屬於我一次

This time, please be my girl.

世界末日就儘管來吧

Come on, the end of the world.

我要繼續無樂不作

I will happy forever.

不會浪費愛你的快樂 當夢的天行者

Never waste the happy from your love. Be a skywalker.

要快樂 oh~

Must be happy.

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    翻得很好唷^^~我稍微幫你訂正一下幾個詞性和時態:

    Will I look foolish? but seriously, why not?

    這裡用副詞形態。

    Make you crazy, make you thirsty.

    形容名詞(you)要用形容詞。

    Wild weather, boils/boiled the sea.

    這裡的英文看起來像是用一整句話在講“瘋狂的天氣把海水給滾了”,那麽動詞要不就是三單加s,要不就是過去式加ed。

    You are just like Roses with thorns.

    like作“像是”解時別忘了在之前加be動詞喔。

    I will be happy forever.

    be動詞別忘了喔。

    Never waste the happiness I get from your love.

    happy是形容詞,在這裡你的語義是名詞形態所以應改爲happiness,然後要稍微解釋一下是我從你的愛裏得到的快樂(what I get from you),不然就有點文意不清囉。

    另外,

    Be a skywalker.

    這個字可能可以再斟酌一下,本身skywalk是天橋,skywalker照字面解釋感覺像是“走天橋的人”,但由於星際大戰電影太紅,容易讓人直接聯想到主角 Luke & Anakin Skywalker。

    翻譯很多時候是很主觀的,特別是歌詞這種抒情多於敍事的文字,由於譯者對原文本身的感觸不同,翻出來的東西也就時有出入。以下是個人的翻譯,僅僅提供作個參考^^:

    無樂不作 Happiness Anyway May Be

    范逸臣

    Translated by Meowwwwwww

    Apr. 21st, 2009

    享受今夏天的熱 穿越條幸福的河

    Enjoying this summer’s heat

    Treading a water called bliss

    想做吞大象的蛇 不自量力說真的

    Gonna be the snake that gobbles up a mammoth beast

    Perhaps I’m letting my head get too big

    有何不可 我想寫歌

    But why not, seriously?

    I just wanna write music

    當天是空的 地是乾的

    When the sky’s so empty

    The earth so desiccated

    我要為你 倒進狂熱

    For you I will generate

    Endless passion and heat

    讓你瘋狂 讓你渴

    To make you wild

    Make you thirsty

    讓全世界知道 你是我的

    Let the whole world know

    You belong to me

    天氣瘋了 海水滾了

    The weather’s gone crazy

    Someone’s boiled the sea

    所以我要 無樂不作

    Therefore I’m gonna

    Find happiness anyway may be

    不要浪費 每一刻快樂

    Never lay to waste

    A moment of joy

    當夢的 天行者

    Be a dreamer, sky’s the limit

    像你這樣的天使 該有翅膀和名字

    An angel you seem to be

    Deserving of a name and a pair of wings

    該美麗中帶著刺 該很認真的屬於我一次

    A rose with thorns as should be

    Let me hold you for real, this once at least

    世界末日 就儘管來吧

    The end of the world

    Come on and try me

    我會繼續 無樂不作

    I won’t ever stop to

    Look for happiness every bit

    不會浪費 愛你的快樂

    Never lay to waste

    In loving you I find bliss

    當夢的天行者 要快樂

    Dreaming on, sky be the limit

    Happy as can be

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    無樂不作

    endless happy

    想蒐集夏天的熱 穿越叫幸福的河

    I want to collection summer’s hot, through the happiness river.

    想做吞大象的蛇

    I want to be a snake which tries to swallow an elephant.

    不自量力說真的有何不可

    Will I look foolish? but serious, why not?

    我想寫歌

    I want to write a song.

    當天是空的 地是乾的

    The world is so empty.

    我要為你倒進狂熱

    I will rock your world.

    讓你瘋狂讓你渴

    Make you crazily, make you thirstily.

    讓全世界知道你是我的

    Let everyone know you are my girl.

    天氣瘋了 海水滾了

    Wild weather, boil the sea.

    所以我要無樂不作

    I want endless pleasure

    不要浪費每一刻快樂

    Do not waste time, enjoy every moment.

    當夢的天行者

    Be a skywalker.

    像你這樣的天使 該有翅膀和名字

    You look like an angle, you should have wings and a beautiful name.

    該美麗中帶著刺

    You just like Roses with thorns.

    該很認真的屬於我一次

    This time, please be my girl.

    世界末日就儘管來吧

    Come on, the end of the world.

    我要繼續無樂不作

    I will happy forever.

    不會浪費愛你的快樂 當夢的天行者

    Never waste the happy from your love. Be a skywalker.

    要快樂 oh~

    Must be happy.

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • gigian
    Lv 6
    1 decade ago

    無樂不作

    endless happy

    想蒐集夏天的熱 穿越叫幸福的河

    I want to collection summer’s hot, through the happiness river.

    想做吞大象的蛇

    I want to be a snake which tries to swallow an elephant.

    不自量力說真的有何不可

    Will I look foolish? but serious, why not?

    我想寫歌

    I want to write a song.

    當天是空的 地是乾的

    The world is so empty.

    我要為你倒進狂熱

    I will rock your world.

    讓你瘋狂讓你渴

    Make you crazily, make you thirstily.

    讓全世界知道你是我的

    Let everyone know you are my girl.

    天氣瘋了 海水滾了

    Wild weather, boil the sea.

    所以我要無樂不作

    I want endless pleasure

    不要浪費每一刻快樂

    Do not waste time, enjoy every moment.

    當夢的天行者

    Be a sky skinner .

    像你這樣的天使 該有翅膀和名字

    You look like an angle, you should have wings and a beautiful name.

    該美麗中帶著刺

    You just like Roses with thorns.

    該很認真的屬於我一次

    This time, please be my girl.

    世界末日就儘管來吧

    Come on, the end of the world.

    我要繼續無樂不作

    I will happy forever.

    不會浪費愛你的快樂 當夢的天行者

    Never waste the happy from your love. Be a sky skinner.

    要快樂 oh~

    Must be happy.

    翻的很好 我野人獻曝幫您改ㄌㄧ個字

    不知道合不合意?

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.