promotion image of download ymail app
Promoted
? asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請英文高手幫我翻譯下列句子 (急)....

請英文高手幫我翻譯下列句子,因為我查了單字 就是拼湊不出適當的意思!! 我不要翻譯機直翻的意思ˊˋ

(1.)General Travel

(2.)A travel can usually find you the best deals on tickets and hotels.

(3.)You can buy your ticket from the ticket agent at the train station right before you get on the train.

(4.) Did you hear an announcement about our new departure time?

(5.)I expect an announcement any time now about a snow emergency at the airport.

(6.)The flight attendant offered all passengers a cold beverage during the flight.

(7.)The restaurant had a range of beverages on the drinks menu, including soft drinks and juices.

(8.) It’s going to be a cold night so I’ll ask housekeeping to send an extra blanket for our bed.

(9.)The snow blanketed the windshield making it difficult to see the roads.

(10.)For security reasons, visitors are not allowed in the area of the airport where passengers board the planes.

(11.)We will board the train for New York in ten minutes.

(12.)Please proceed directly to the baggage arrival area to claim your luggage.

(13.)Lost luggage can be claimed at the airline office.

(14.)The bus was delayed due to inclement weather.

(15.)The heavy traffic delayed our arrival at the train station.

(16.)After the wedding, the married couple departed for their honeymoon in Morocco.

(17.)We’re going to depart from our usual policy and allow you to leave work early one day a week.

(18.)Cruise passengers are given a pass for embarkation when they check in at the dock.

(19.)The flight crew must check the passengers’ documents before embarkation.

Update:

TO:堯堯 我還有另外23句 也可以麻煩你嗎...

TO:松鼠 因為段落翻譯的解釋都不太通 他都直接照著字面翻 所以我才來這發問 謝謝你的建議^^

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    (1.)一般的旅行

    (2.)一次旅行通常能為你找關於票和飯店的最好的交易。

    (3.)你能買你票從票務代理那裡在右的火車車站在你登上火車之前。

    (4.)你聽到關於我們的新起飛時間的一個通告了嗎?

    (5.)我在飛機場關於一個雪緊急事件馬上期望一個通告。

    (6.)機組人員在飛行期間給全部乘客提供冷的飲料。

    (7.)餐廳在飲料菜單上喝多種飲料,包括汽水和汁。

    (8.)去是一個冷的夜晚的因此I要輔助工作為我們的床送一條額外的毯子。

    (9.)雪覆蓋擋風玻璃(使看見道路困難)。

    (10.)由於安全原因,參觀者在乘客登機的飛機場的區域內不被允許。

    (11.)我們將上去在10 分鐘內的紐約的火車。

    (12.)請直接去聲稱你的行李的行李到達領域。

    (13.)丟失的行李可能被在航空公司辦公室聲稱。

    (14.)由於凜冽的天氣,公共汽車被耽誤。

    (15.)擁擠的交通在火車車站耽誤我們到達。

    (16.)在婚禮之后,夫妻在摩洛哥向他們的蜜月出發。

    (17.)我們去背離的通常的政策並且允許你一周有一天留下工作早。

    (18.)當他們在碼頭登記時,遊覽乘客被用于裝載給一張通行証。

    (19.)飛行機組人員在裝載之前必須檢查旅客 資料。

    希望對你有幫助

    Source(s): 自己
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    你可以去

    奇摩-字典查

    這樣會比較快~

    不用等= =

    要按段落翻譯

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.