暮光之城愛德華跟貝拉跳舞那首歌的翻譯,有人能幫忙嗎?

I was a quick wet boy, diving too deep for coins

All of your street light eyes wide on my plastic toys

Then when the cops closed the fair,I cut my long baby hair

Stole me a dog-eared map and called for you everywhere

Have I found you

Flightless bird, jealous,weeping or lost you, american mouth

Big pill looming

Now I'm a fat house cat

Nursing my sore blunt tongue

Watching the warm poison rats curl through the wide fence cracks

Pissing on magazine photos

Those fishing lures thrown in the cold

And clean blood of Christ mountain stream

Have I found you

Flightless bird, grounded,bleeding or lost you,american mouth

Big pill stuck going down

=====================

請大家幫忙 謝謝

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    這首歌之前我有回答過寓意 因為它的歌詞比較有抽象的畫面

    意境很難白話

    Iron&Wine

    I was a quick wet boy, diving too deep for coins

    我曾是個游泳很快的小男孩 為了撿銅板而潛的太深

    All of your street light eyes wide on my plastic toys

    你有如街燈般的雙眸睜睜地盯著我的塑膠玩具

    Then when the cops closed the fair,I cut my long baby hair

    而當警察接近事實真相 我嬰孩般的長髮即便剪去

    Stole me a dog-eared map and called for you everywhere

    為我偷來一本翻爛的地圖 好讓我無處地找尋你

    Have I found you

    而我找到你了沒?

    Flightless bird, jealous,weeping or lost you,

    american mouth

    折翼的青鳥 妒忌 啜泣 抑或失去你 美國之聲

    Big pill looming

    大大的藥丸緩緩吞下

    Now I'm a fat house cat

    現下我成了癡肥的家貓

    Nursing my sore blunt tongue

    舔嚅著酸澀發麻的舌頭

    Watching the warm poison rats curl through the wide fence cracks

    看著溫暖而誘人的老鼠穿過柵欄寬大的隙縫

    Pissing on magazine photos

    在雜誌的圖片上撒尿

    Those fishing lures thrown in the cold

    魚餌撒入冰冷

    And clean blood of Christ mountain stream

    而純淨 那基督有如噴泉般的聖血之中

    Have I found you

    我找到你了沒?

    Flightless bird, grounded,bleeding or lost you,american mouth

    折翼的青鳥 妒忌 啜泣 抑或是失去你 美國之聲

    Big pill stuck going down

    大大的藥丸緊箝著向下蠕動

    以下是我的感覺

    小男孩剪去長髮 表示成長 甚至是入獄 因為前一句

    警察接近的fair我想意思應該表示“真相“

    而非一般翻譯的公平 既然是真相 也許是犯罪的真相

    dog-eared 狗耳朵一般皺的 也就是翻爛的(地圖)

    American mouth美國重視人權言論自由 所以我翻成 美國之聲

    big pill大藥丸 我想是這首歌的作者暗寓美國嚴重的毒品問題

    fat house cat我覺得是暗寓美國很多無所事事 成天在家吃喝

    不事生產 好吃懶做的人 這樣的人真的很像加菲貓

    “ 魚餌撒入基督的聖血中“ 這真的是很沈重而批判的意象

    他在找尋的青鳥 美國人一直以來給人開放自由的夢想

    其實在現實問題中漸漸沈淪

    我想這首歌是這位獨特的音樂人為美國社會乃至道德的省思

    提醒大眾別忘記初衷 作為美國人的理念吧

    要讓青鳥有再次翱翔的一天

    雖然在電影是很浪漫的氛圍

    我在找到他的歌詞時就大大的改觀了 聽的時候有更多的感動

    Source(s): 網路 自己
  • 5 years ago

    這家韓國美瞳/隱眼/護膚品/保養品/化妝品廠商不錯喔~~款式有幾百款可以選 而且他們家的“黑莓傳說"帶起來超讃的,我同學和朋友都有在跟她拿耶~價格超低,服務和品質都超讃的!!

    line:airmt

Still have questions? Get your answers by asking now.