Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

英文翻譯摩托車句子1

各位大大好,我是一位修理摩托車的,最近因為越來越多外國客戶來修車及買車,但英文不好,所以想請各位各各幫我翻譯一下,下面的句子。

你好,裡面坐一下

請稍等一下

不好意思,請等我幾分鐘

你有準時換機油嗎?

你的機油量變少了

這台車子無法起動

這台車子會息火

這台車子是行駛中息火,還是停紅綠燈時息火

這台車子有一種奇怪的聲音?

這個聲音是很大聲還是很小聲

如果聲音越來越大聲,你再回來檢查一下。

如果聲音沒有變大聲,那就沒關係。

這個聲音是正常的,所以不用擔心。

這台車子在起動時必須加一點油門

這台車子怠速太高了(太低了)

你的大燈燒掉了

你的後燈炮燒掉了

你的方向燈燒掉了

你的保險絲燒掉了

你的啦叭開關壞掉了

你的起動開關接觸不良

你的起動馬達故障了

你的培林破掉了

你要更換前輪嗎?

你的輪胎已經磨損了

你要換後剎車皮嗎?

這台車子要檢查一下,所以車子要放在這裡。

這台車子檢查時間要比較久

我借一台我們的車子給你騎

你的輪胎沒有氣了,需要打氣

你的輪胎刺到一支鐵灯(玻璃,鐵片,螺絲,木頭)

你的輪胎破了一個洞,需要補胎

你的排氣管破了一個洞

你的排氣管因為生繡破了一個洞

你的剎車線太緊了,會讓剎變的不靈

你的碼表線斷掉了

你的油線斷掉了

你的汽油浮筒感應有問題

你的整流器壞了

你的線路有短路

氣油的指針不會動嗎?

時速表指針不會動

這台車子汽油吃的不夠

這台車子油路阻塞

這台車子油路有問題

這台車子電路有問題

這台車子會漏油

請問是漏機油還是漏汽油

請問這台車子是加92無鉛汽油

這個東西必須要更換

電瓶是有一定壽命的

我們在騎乘時,車子本身會回充電

皮帶

普利珠

碟剎

發電線圈

高壓線圈

散熱風扇

避振器

汽門嘴

後視鏡

化油器

強制保險卡

女朋友

女性的朋友

不好意思,還滿多句的,因為我打的都是平常口語話的說法,所以請不要照我的打法來翻譯,請幫我翻譯一些簡單,好記的文法,謝謝各位大大。

4 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    你好,裡面坐一下

    How are you, where you sit

    請稍等一下

    Just a moment, please

    不好意思,請等我幾分鐘

    Sorry, please wait for me a few minutes

    你有準時換機油嗎?

    You have time for oil吗

    你的機油量變少了

    Quantitative change your oil less

    這台車子無法起動

    This car can not start

    這台車子會息火

    This car will be off

    這台車子是行駛中息火,還是停紅綠燈時息火

    This car is driving off, or stop when traffic lights turned off

    這台車子有一種奇怪的聲音?

    This car has a strange sound?

    這個聲音是很大聲還是很小聲

    The voices are very loud or very low voice

    如果聲音越來越大聲,你再回來檢查一下。

    If the sound more and more loudly, and then you come back to check it.

    如果聲音沒有變大聲,那就沒關係。

    If the sound has not changed loudly, then no matter.

    這個聲音是正常的,所以不用擔心。

    This sound is normal, so Do not worry.

    這台車子在起動時必須加一點油門

    This car must be at start-up add a little throttle

    這台車子怠速太高了(太低了)

    This car idle too high (too low)

    你的大燈燒掉了

    You burned the headlamps

    你的後燈炮燒掉了

    Your rear lamp artillery burnt down

    你的方向燈燒掉了

    You burned the direction of light

    你的保險絲燒掉了

    You burned the fuse

    2009-03-22 11:58:26 補充:

    你的啦叭開關壞掉了

    You switch the speaker broken

    你的起動開關接觸不良

    You start switch bad

    你的起動馬達故障了

    You start the motor fault

    你的培林破掉了

    Peilin of you a break

    你要更換前輪嗎?

    You must replace the front wheel?

    你的輪胎已經磨損了

    Your tires have worn out

    2009-03-22 11:59:48 補充:

    你要換後剎車皮嗎?

    After you must replace, brake block?

    這台車子要檢查一下,所以車子要放在這裡。

    This car to check, so the car should be placed here.

    這台車子檢查時間要比較久

    This time to compare the car to check a long time

    我借一台我們的車子給你騎

    Units me borrow one of our car ride give you

    2009-03-22 12:00:04 補充:

    你的輪胎沒有氣了,需要打氣

    You did not air the tires, the necessary encouragement

    你的輪胎刺到一支鐵灯(玻璃,鐵片,螺絲,木頭)

    You tire iron thorn to a lamp (glass, metal plates, screws, wood)

    你的輪胎破了一個洞,需要補胎

    Tires you break a hole, fill tires required

    你的排氣管破了一個洞

    You broke the exhaust pipe of a hole

    2009-03-22 12:00:16 補充:

    你的排氣管因為生繡破了一個洞

    The exhaust pipe of you because they broke a hole embroidered

    你的剎車線太緊了,會讓剎變的不靈

    You brake line too tight, allow brake change problems

    你的碼表線斷掉了

    The code table you cut off the line

    你的油線斷掉了

    You cut off the oil line

    你的汽油浮筒感應有問題

    Induction of gasoline floats you have questions

    2009-03-22 12:00:29 補充:

    你的整流器壞了

    You out of the rectifier

    你的線路有短路

    Line you have short-circuit

    氣油的指針不會動嗎?

    Petrol pointer will not move it?

    時速表指針不會動

    Speed table pointer does not move

    這台車子汽油吃的不夠

    This car petrol not enough to eat

    2009-03-22 12:00:40 補充:

    這台車子油路阻塞

    This car circuit obstruction

    這台車子油路有問題

    This circuit has a car problem

    這台車子電路有問題

    This circuit has a car problem

    這台車子會漏油

    This car will spill

    請問是漏機油還是漏汽油

    Is it leaking oil or gasoline leak

    2009-03-22 12:00:53 補充:

    請問這台車子是加92無鉛汽油

    Does this add Units are 92 cars on unleaded petrol

    這個東西必須要更換

    This thing must be replaced

    電瓶是有一定壽命的

    Battery life is a must have

    我們在騎乘時,車子本身會回充電

    At our riding, the car itself will come back to recharge

    機車皮帶

    Locomotive leather belt

    2009-03-22 12:01:03 補充:

    普利珠

    Chu Pulido

    碟剎

    Disc

    發電線圈

    Power coil

    高壓線圈

    High-tension line circle

    散熱風扇

    Cooling fan

    避振器

    Avoid vibration

    汽門嘴

    Nozzle valve

    後視鏡

    Rearview mirror

    化油器

    Carburetor

    強制保險卡

    Compulsory insurance card

    女朋友

    Girlfriend

    女性的朋友

    Female friend

    2009-03-22 12:01:55 補充:

    希望我的翻譯對你有幫助 ^ + ^

    Source(s): google 和yahoo 的翻譯 和本人, google和yahoo的翻譯 和本人
  • 1 decade ago

    目前的回答沒有一個可以用的

    通通都是翻譯軟體弄出來的!

    你如果真的學了我看你的外國客戶也會笑到在地上滾~~

    ROFLMAO...

    小弟我也很想幫你 不過實在是太多句了@@

  • 1 decade ago

    你去辜狗查那一百多句的英文翻譯

    有百分之98查到

  • 1 decade ago

    版大因為你這很多是機車業的零件

    我是門外漢不懂= =

    我幫你翻譯一些我會的吧

    你好,裡面坐一下 Welcome,come in and sit

    請稍等一下 Please wait for me

    不好意思,請等我幾分鐘Sorry! Wait for me , Please

    我借一台我們的車子給你騎I borrow our motorcycle for you

    女朋友 girlfriend

    女性的朋友 girl(空格) friend

    版大你不選我沒關係=ˇ=

    2009-03-22 10:57:27 補充:

    其實外國人在日常生活對談上不會太在意文法

    所以在講話的時候不必太嚴肅

    Source(s):
Still have questions? Get your answers by asking now.