MaRy asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

翻譯正式英文文件中的兩句話

請翻成正式中文

1. "Acting in the capacity of Member of the Staff of the Governor and Commander in Chief"

2. "by Her Majesty's Principal Secretary of State of Foreign and Commonwealth Affairs"

謝謝!!

1 Answer

Rating
  • 庭淞
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    Acting in the capacity of Member of the Staff of the Governor and Commander in Chief

    總督和總司令是擁有代理能力的工作人員

    by Her Majesty's Principal Secretary of State of Foreign and Commonwealth Affairs

    由陛下首席國務卿的外交和聯邦事務大臣

    Source(s): 自己
    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.