呆呆熊 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請英文達人幫我翻譯英文並看我翻的英文文法有錯誤嗎?

A:哈囉!歡迎你來到本公司,放輕鬆點別緊張,我是你面試的對象,很高興認識你

B:你好,我也很高興能夠認識你,希望有機會能夠在這邊學習和工作。

A:那我們就開始進入主題吧!Can you tell me about yourself?

B:Ok!

My name is Honda Lin. I am twenty-two years old. I live in Taipei.

I graduated from Nation Taichung institute of Technology.

A:What did you study in college?

B:I majored in accounting. 我在大學也參加了社團學習一些有關金融方面的知識。

A:Oh!That is great. What are your strengths and weaknesses?

B:我是個做事情很認真而且很有上進心的人。我也是個很開朗很風趣的一個人很容易跟大家成為朋友,融入這個團體。

A:Why do you want this job?

B:我有會計方面的專長,所以想要有關會計方面的工作。

A:What qualities do you have that make you suitable for this job?

B:我會認真思考並跟同事討論來處理問題。

A:Have you ever some experience work?

B:沒有,但是我會很重視這份工作。

A:你還有其他方面的專長嗎?

B:我會一點點的電腦、日文和英文。

A:你對本公司有什麼樣的疑問或任何問題嗎?

B:Yes. How about your staff benefits in company?

A:這是個很好的問題。我們有員工旅遊、員工健康檢查、員工餐廳、員工宿舍和員工保險。

B:哇!真的是很完善的員工福利制度。

Do you have training program for new staff?

A:Yes. We give you three months of training, then you learn the rest on the job.

B:這樣對員工幫助很大。

A:OK. And do you plan to stay in accounting?

B:Well, one day I could to become an accountant.

A:Do you mean that you could like to try something more challenging?

B:Exactly.

A:這是個很棒的面談,謝謝你你今天來面試。

B:不會,謝謝,希望我有機會來到貴公司。

請幫我中文翻譯成英文 英文幫我看文法對不對 麻煩你了,謝謝!!

Update:

嗯~不好意思,這是老師上英聽課的時候 叫我們要自己設計口說英文聽力的測驗,主題就是有關於面試的部份,一位當面談者,一位當被面試的人進行對談,這都是我自己看著英文聽力的書在想出來的句子,請多包含阿,尤其是還要背稿子。所以是以簡單為主。

Update 2:

Well, one day I could to become an accountant.這句是我查YAHOO翻譯查到的意思是

A:OK. And do you paln to stay in accounting?

B:我計劃將來成為會計師。

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    A:哈囉!歡迎你來到本公司,放輕鬆點別緊張,我是你面試的對象,很高興認識你

    A:Hi, I'm your interviewer. Please relax and don't be nervous, and welcome to the company. It's really nice to meet you.

    B:你好,我也很高興能夠認識你,希望有機會能夠在這邊學習和工作。

    B:Hi, it's really nice to meet you, too. Hopefully I can get the chance to work and gain my experience in this company.

    A:那我們就開始進入主題吧!Can you tell me about yourself?

    A:Alright, shall we? Can you tell me about yourself?

    B:Ok!

    My name is Honda Lin. I am twenty-two years old. I live in Taipei.

    I graduated from Nation Taichung institute of Technology.

    A:What did you study in college?

    B:I majored in accounting. 我在大學也參加了社團學習一些有關金融方面的知識。

    B:I major in accounting. I've also learnt something basic about baking while I was in the college club.

    A:Oh!That is great. What are your strengths and weaknesses?

    A:Oh!That's great. What's your strength and weakness?

    B:我是個做事情很認真而且很有上進心的人。我也是個很開朗很風趣的一個人很容易跟大家成為朋友,融入這個團體。

    B:I'm a hard-working person and always improving myself. I'm also a very optimistic and easy-going person, and very flexible to fit into the new environment and the team.

    A:Why do you want this job?

    A:What would you like to do here? 或 Do you have any preference in a specific position? 或 Which position would you prefer?

    B:我有會計方面的專長,所以想要有關會計方面的工作。

    B:I'm hoping I'd be able to working in the accounting area since that is what I'm good at.

    A:What qualities do you have that make you suitable for this job?

    A:What is making you qualified for this position?

    B:我會認真思考並跟同事討論來處理問題。

    B:I will think throughly and discuss with my colleagues for problem solving.

    2009-03-19 09:09:31 補充:

    A:Have you ever some experience work?

    A:Do you have any work experience related to this area? 或Do you have any work experience?

    B:沒有,但是我會很重視這份工作。

    B:No, but I'll take this job seriously. 或是 No, but I'll be devoted to this job. 這是比較諂媚啦

    A:你還有其他方面的專長嗎?

    A:Do you have any other skills?

    2009-03-19 09:09:54 補充:

    B:我會一點點的電腦、日文和英文。

    B: I have basic idea on computer, Japanese, and English.

    如果電腦是指修電腦那類的就說 computer engineering

    如果是指寫程式可以說 computer science 或是 programming

    A:你對本公司有什麼樣的疑問或任何問題嗎?

    A:Do you have any more questions about our company?

    Do you have any further questions about the job or the company?

    2009-03-19 09:10:30 補充:

    B:Yes. How about your staff benefits in company?

    B:Yes. What is you employee welfare? 或是 May I please know what your employee welfare is? 比較害羞的說法

    A:這是個很好的問題。我們有員工旅遊、員工健康檢查、員工餐廳、員工宿舍和員工保險。

    A:This is a good question. We do provide anual tour, health checks, employee's resturant, dorm, and insurance.

    2009-03-19 09:10:56 補充:

    B:哇!真的是很完善的員工福利制度。

    B:Wow! That's a really perfect welfare for employee.

    Do you have training program for new staff?

    也可說 Do you provide training program 或是 Do you train the new staff?最直接的說法

    2009-03-19 09:11:05 補充:

    A:Yes. We give you three months of training, then you learn the rest on the job.

    A:Yes. We provide three months of traning and after that will be on-job-training.

    B:這樣對員工幫助很大。

    B:It helps a lot for the new staff.

    2009-03-19 09:11:17 補充:

    A:OK. And do you plan to stay in accounting?

    B:Well, one day I could to become an accountant.

    不好意思, 我不是很懂這句的意思是...

    A:Do you mean that you could like to try something more challenging?

    A:Do you mean that you would like to try something that's more challenging?

    2009-03-19 09:11:21 補充:

    B:Exactly.

    A:這是個很棒的面談,謝謝你你今天來面試。

    A:This is a great interview, and thank you for coming today.

    B:不會,謝謝,希望我有機會來到貴公司。

    B:Thank you. It's not a problem at all. Hopefully I get to work for this company.

    希望有幫忙到您

    Well, one day I could to become an accountant. 這句還要麻煩您說明一下

    謝謝^^

    2009-03-19 11:43:07 補充:

    Jasmine 好像看的有點認真... 我想他也只是寫個模擬情境的文章吧, 不會是真的面試內容, 是的話真的有點太簡單...

    應該只是個練習對話,單字跟文法的東西, 剛好主題是工作面試這樣吧

    放輕鬆點嘛 ^^

  • 1 decade ago

    呆呆熊 無論你是面試或主管,請你先整理一下邏輯觀念,或許沒有面試的機會,但是就你的中文或英文的內容:

    如果我是這間公司的主管絕對不會給你下一次機會,而切一家金融主管給人的印象應是強勢有專業知識。(姑且不論是否真有實材)。至少我去面試的公司主管不會呈現一副比要面試的人還要弱勢吧!

    文章首重並不是文法,而是內容,言之有物。進一步,在修飾你的文法和技巧。這是面試加上一些英文小技巧,希望能大大幫助到你,你應該是在寫學校或補習班的對話吧!正式面試場合,應該不是這種情境吧

    Source(s): 自己
Still have questions? Get your answers by asking now.