Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

誰來幫我中翻英啊.... 急 ! 勿用翻譯軟體

請幫我翻譯 !

假如在念書時,林肯碰到了他感興趣的東西時,他就記在ㄧ本記事簿中,有點像是個貯藏室,他習慣在這裡收藏值得保存的ㄧ切東西。他的繼母訴說道,他經常沒有紙張記下他的筆記。那麼,他就會用粉筆將它們寫在木片或厚木板上面,有時候只做一些記號表示他打算寫下來的東西。當他有紙張時,他就會將它們謄寫過來,總是把它們拿給我看並讀出來。

Update:

勿用翻譯軟體 ! 謝謝 !

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    If in studying time, Lincoln has bumped into when he is interested the thing, he records in ㄧ this registry, is a storage facility a little likely, he is familiar with in here collects is worth preserving ㄧ cuts the thing. His stepmother relates that he does not have the paper to take down his note frequently. Then, he will use the chalk to write them above the wood chip or the thick plank, sometimes only will make some symbols to express that he planned will write down thing. When he has the paper, he will copy out them, will always take them to me looks and reads.

    Source(s):
  • 1 decade ago

    If Lincoln came across something that intrigues him while studying, he will write them in a notebook, like a storage room, here he likes to store things that's worth keeping. His stepmother states that, he often did not have any paper to write his notes.

    2009-03-15 15:34:58 補充:

    Then, he will use a chalk and write them on a chip board or thick plank, sometimes just some symbols to indicate what he plan to write. When he has paper, he will transcribe them and always show them to me and read them out loud.

Still have questions? Get your answers by asking now.