<英文翻譯>麻煩翻譯一下 非常急!!!2

Karl Minelli, Laser Castings' production manager, now

wants to begin producing hydraulic garage jacks for sale

through automobile-pasts wholesalers to retail auto parts

stores. Minelli saw a variety of hydraulic garage jacks at a recent

automotive show and knew immediately that his plant

could produce these products. This especially interested him

because of the possibility of using excess capacity. Further, he

says "jacks are jacks," and the company would merely be

broadening its product line by introducing hydrauic garage

jacks. (Note: Hydraulic garage jacks are larger than bumper

jacks and are intended for use in or around a garage. They are

too big to carry in a car's trunk.)

As Karl Minelli became more enthusiastic about the idea,

he found that Laser Castings' engineering department already

had a patented design that appeared to be at least comparable

to the products now offered on the market. Further, Minelli

says that the company would be able to produce a product that

is better made than the competitive products(i.e., smoother

castings)-although he agrees that most customers probably

wouldn't notice the difference. The production department

estimates that the cost of producing a hydraulic garage jack

comparable to those currently offered by competitors would be

about $48 per unit.

Update:

麻煩不要直接用翻譯軟體翻譯 希望翻譯出來是通順的 謝謝

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    卡爾Minelli, Laser鑄件的製片人,現在 想要開始生產水力車庫起重器待售通過汽車過去批發商對零售汽車零件商店。 Minelli看見了各種各樣的水力車庫起重器在一個最近汽車展示並且立刻知道他的植物

    能生產這些產品。 由於使用超額能力的可能性這特別感興趣他。 進一步,他說" 起重器是起重器, " 並且公司通過介紹hydrauic車庫起重器僅僅會擴展它的產品系列。 (筆記: 水力車庫起重器大於汽車千斤頂和供用途使用在或在車庫附近。 他們太大的以至於不能裝入車廂。)

    卡爾Minelli變得熱心對想法,

    他發現Laser鑄件的工程部已經有看來是至少可比較的與在市場上現在提供的產品的一個給予專利的設計。 進一步, Minelli說公司能生產比有競爭力的產品的產品(即,更加光滑的鑄件)更好被做-,雖然他同意多數顧客大概不會注意區別。 生產部門估計生產一臺水力車庫起重器的費用可比較與競爭者當前提供的那些約為$48每個單位。

  • 1 decade ago

    Karl Minelli 卡爾 米內爾理, Laser Castings' production manager 雷射鑄造(公司名)的生產管理,

    now wants to begin producing hydraulic garage jacks for salethrough automobile-pasts wholesalers to retail auto partsstores

    現在想要生產經由汽車零件批發商到汽車零件零售店販售的水力修車廠起重機.

    Minelli saw a variety of hydraulic garage jacks at a recent automotive show and knew immediately that his plant could produce these products.

    米內爾理在最近的汽車展覽會上看過各式各樣水力修車廠起重機後馬上知道他的廠可以生產

    This especially interested him because of the possibility of using excess capacity.

    由於可 能使用超出限度 所以這東西尤其引起他的興趣Further此外, he says "jacks are jacks,"

    他說起重機就是起重機

    and the company would merely be broadening its product line by introducing hydrauic garage jacks.

    在引進這起重機時公司將全然著手擴展這條生產線

    (Note: Hydraulic garage jacks are larger than bumper jacks and are intended for use in or around a garage. They are too big to carry in a car's trunk.)

    註:這起重機比幫浦起 重機還大且適用於修車廠內外,太大而無法放進後車箱

    As Karl Minelli became more enthusiastic about the idea,在他對這主意越來越熱烈時

    he found that Laser Castings' engineering department already had a patented design that appeared to be at least comparable to the products now offered on the market

    他發現公司的工程部早有了顯然至少比市面上現有供應的產品還好的專利設計.

    Further, Minelli says that the company would be able to produce a product that is better made than the competitive products(i.e., smoother castings)

    然後他說公司能夠製造出好過競爭(公司的)產品的產品(也就是如意鑄造,或翻成平順鑄造..等)

    -although he agrees that most customers probably wouldn't notice the difference.即使他認同大多數顧客可能不會注意到差別啦

    The production department estimates that the cost of producing a hydraulic garage jack comparable to those currently offered by competitors would be about $48 per unit.

    製造部門估計製造這些可媲美時下由競爭對手所推出的那些產品的起重機的價錢大約每單位(組)48美元

    Lesson one

    Source(s): dictionary and I
Still have questions? Get your answers by asking now.