hisnyu asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

幫我翻這幾句話變成英文 很急 謝謝

泡泡的形狀像是一成保護膜包圍著俱樂部

提供了客人寧靜及舒適的感覺 也讓客人能暫時逃離這個過於忙碌的社會

泡泡會藉由折射太陽的光而呈現出燦爛的色彩

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    俱樂部像是一個被泡泡包圍的空間。

    The club is just like a space that ringed with bubble.

    提供了客人寧靜及舒適的感覺,也讓客人能暫時逃離這個過於忙碌的社會。

    It not only provides the feelings of tranquility and comfort to customers but also let them get away from all the hustle and bustle.

    泡泡會藉由折射太陽的光而呈現出燦爛的色彩。

    Bubbles will appear bright and brilliant colors by reflecting sunlight.

    It provides tranquilities and comfort to customers.

    ring (v.) 包圍; 圍住

    tranquility (n.) 安靜,安寧

    希望解答令你滿意並且幫助到你:D

    2009-02-25 23:50:24 補充:

    很抱歉! 第一句是在你之前發問那裡的句子

    我回答前沒有先看過你後來發問的內容

    俱樂部像是一個被泡泡包圍的空間。

    The club is just like a space that ringed with bubble.

    這句是我後來看過後再翻譯的!!:)

    泡泡的形狀像是一成保護膜包圍著俱樂部

    The shape of the bubble is like a membrane that ring around the club and protect it.

    2009-02-25 23:57:22 補充:

    還有這句

    It provides tranquilities and comfort to customers.

    你看解答到這句時可能會覺得莫名其妙吧...XD

    因為這句是我還在翻譯時打出來的

    可以說是草稿吧

    那時看到你又發問 急著貼上答案

    沒想到不小心貼上來了

    假如造成你閱讀上的不便

    是我太粗心了,真的很抱歉!!

    Source(s): 自己, 看過之後, 看過之後
  • 6 years ago

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://qoozoo09260.pixnet.net/blog

  • 1 decade ago

    泡泡的形狀像是一成保護膜包圍著俱樂部

    The shape of the bubble is like a layer of protection membrane surrounding

    the club.

    提供了客人寧靜及舒適的感覺 也讓客人能暫時逃離這個過於忙碌的社會

    It not only provides the guests a quiet and cozy atmosphere, but also a

    getaway.

    泡泡會藉由折射太陽的光而呈現出燦爛的色彩

    The bubble can present ablaze colors on the strength of the refraction of the

    sun.

Still have questions? Get your answers by asking now.