Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

英文翻中文

以下內容是關於一個產品操作手冊,請把他翻成完整的中文

請不要使用翻譯軟體或翻譯機,謝謝大家

The software described in this manual is furnished under a license agreement and may be

used only in accordance with the terms of that agreement.

Disclaimer

Information in this document is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of xxx(公司名稱).

xxx(公司名稱) provides this document “as is,” without warranty of any kind, either expressed or implied, including, but not limited to, its particular purpose.

xxx(公司名稱) reserves the right to make improvements and/or changes to this manual, or to the products and/or the programs described in this manual, at any time.

Information provided in this manual is intended to be accurate and reliable. xxx(公司名稱)

Wings assumes no responsibility for its use or for any infringements on the rights of third parties that may result from its use.

This product may include unintentional technical or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein to correct such errors, and these changes are incorporated into new editions of the publication.

7 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    The software described in this manual is furnished under a license agreement and may be

    在這一本手冊中被描述的軟體在一個授權協議書之下被供給而且可能是

    used only in accordance with the terms of that agreement.

    只符合那協議的期限使用。

    Disclaimer

    責任規範聲明

    Information in this document is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of xxx(公司名稱).

    在這一份文件中的資料受制於無預告的改變而且不在 xxx(公司名稱)的部份上代表一個承諾。

    xxx(公司名稱) provides this document “as is,” without warranty of any kind, either expressed or implied, including, but not limited to, its particular purpose.

    xxx (公司名稱) 提供這一份文件 "當做是, " 沒有任何類型的擔保,表達或暗示,包括,但是不是有限制到,它的特別目的。

    xxx(公司名稱) reserves the right to make improvements and/or changes to this manual, or to the products and/or the programs described in this manual, at any time.

    xxx (公司名稱) 保有權利作進步以及/或這一本手冊方面的改變,或對在這一本手冊中被描述的產品以及/或計畫,隨時。

    Information provided in this manual is intended to be accurate and reliable. xxx(公司名稱)

    在這一本手冊中被提供的資料預計是正確又可靠的。 xxx (公司名稱)

    Wings assumes no responsibility for its use or for any infringements on the rights of third parties that may result from its use.

    翅膀在可能起因於它的使用的第三者的權利上沒有為它的使用或者任何的侵權承擔責任。

    This product may include unintentional technical or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein to correct such errors, and these changes are incorporated into new editions of the publication.

    2009-02-24 15:51:47 補充:

    這是上面那題ㄉ中文

    此產品可包括非故意的技術或印刷錯誤。將定期更改此處的信息,以糾正這種錯誤,並且這些變化納入新版本的出版。

    2ㄍ都可以用

    公司名稱:1. Company Name

    2.The name of the company

  • Dan
    Lv 4
    1 decade ago

    The software described in this manual is furnished under a license agreement and may be used only in accordance with the terms of that agreement.

    在這個指南描述的軟件根據使用協定被裝備,并且也許仅使用與那個協議符合的期限。

    Disclaimer

    免責聲明

    Information in this document is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of xxx.

    信息在本文不預先通知是隨時變化和不代表承諾在xxx部分。

    xxx provides this document “as is,” without warranty of any kind, either expressed or implied, including, but not limited to, its particular purpose.

    xxx提供本文「和」,沒有中的任一種類保單,被表達或被暗示,包括但不限於,它的特殊目的。

    xxx reserves the right to make improvements and/or changes to this manual, or to the products and/or the programs described in this manual, at any time.

    xxx儲備權利做改善和變動對這個指南,或者對在這個指南和節目描述的產品,任何時候。

    Information provided in this manual is intended to be accurate and reliable. xxx

    Wings assumes no responsibility for its use or for any infringements on the rights of third parties that may result from its use.

    信息在這個指南提供了意欲是準確和可靠的。 xxx翼在右邊也許起因於它的用途第三方的不承擔責任為它的使用或對於任何違反。

    This product may include unintentional technical or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein to correct such errors, and these changes are incorporated into new editions of the publication.

    這個產品也許包括有意無意的技術或排印錯誤。 變動此中週期性地做對信息改正這樣錯誤,并且這些變動被合併到出版物的新版裡。

    Source(s): me
  • 1 decade ago

    在這一本手冊中被描述的軟體在一個授權協議書之下被供給而且可能是

    只符合那協議的期限使用。

    責任規範聲明

    在這一份文件中的資料受制於無預告的改變而且不在 xxx(公司名稱)的部份上代表一個承諾。

    xxx (公司名稱) 提供這一份文件 "當做是, " 沒有任何類型的擔保,表達或暗示,包括,但是不是有限制到,它的特別目的。

    xxx (公司名稱) 保留那正確地作進步和

    2009-02-25 17:05:44 補充:

    和接下來就沒了!!

    Source(s):
  • 1 decade ago

    在這個指南描述的軟件根据使用协定被裝備,并且也许是仅使用與那個協議符合的期限。 聲明在本文的信息不預先通知是随时变化和不代表承諾在xxx部分。 xxx提供本文「」沒有中的任一種類保單,被表達或被暗示,包括但不限於,它的特殊目的。 xxx儲備权利做改善和變動對這個指南,或者對在這個指南和節目描述的產品,在任何時候。在這個指南提供的信息意欲是準確和可靠的。 xxx 翼不承担責任为它的使用或对在右边也许起因于它的用途第三方的任何違反。這個產品也许包括有意無意的技術或排印错误。 变动此中週期性地做對信息改正这样錯誤,并且這些變動被合併到出版物的新版里。

    我可以給你我查的網站喔!!

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago

    在這個指南描述的軟件根据使用协定被裝備,

    并且也许是仅使用與那個協議符合的期限。

    聲明在本文的信息不預先通知是随时变化和不代表承諾在部分xxx (公司名稱)。

    xxx (公司名稱)提供本文「」,不用中的任一種類保單,

    被表達或被暗示,包括但不限於,它的特殊目的。

    xxx (公司名稱)保留权利做改进並且/或者变成到這個指南,

    或者在這個指南和節目描述的產品,在任何時候。

    在這個指南提供的信息意欲是準確和可靠的。

    xxx (公司名稱) 翼不承担責任为它的使用或对在右边也许起因

    于它的用途第三方的任何違反。

    這個產品也许包括有意無意的技術或排印错误。

    变动此中週期性地做對信息改正这样錯誤,

    并且這些變動被合併到出版物的新版里。

    Source(s): 自己
  • 3388
    Lv 4
    1 decade ago

    題目不是說得很清楚了?''請不要使用翻譯軟體或翻譯機'',怎麼還是這樣?!英文不行沒關係,互相討論求進步才對吧,難道題目上的中文都看不懂嗎?真有點看不下去....

  • 1 decade ago

    The software described in this manual is furnished under a license agreement and may be used only in accordance with the terms of that agreement.

    在這個指南描述的軟件根據使用協定被裝備,并且也許仅使用與那個協議符合的期限。

    Disclaimer

    免責聲明

    Information in this document is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of xxx.

    信息在本文不預先通知是隨時變化和不代表承諾在xxx部分。

    xxx provides this document “as is,” without warranty of any kind, either expressed or implied, including, but not limited to, its particular purpose.

    xxx提供本文「和」,沒有中的任一種類保單,被表達或被暗示,包括但不限於,它的特殊目的。

    xxx reserves the right to make improvements and/or changes to this manual, or to the products and/or the programs described in this manual, at any time.

    xxx儲備權利做改善和變動對這個指南,或者對在這個指南和節目描述的產品,任何時候。

    Information provided in this manual is intended to be accurate and reliable. xxx

    Wings assumes no responsibility for its use or for any infringements on the rights of third parties that may result from its use.

    信息在這個指南提供了意欲是準確和可靠的。 xxx翼在右邊也許起因於它的用途第三方的不承擔責任為它的使用或對於任何違反。

    This product may include unintentional technical or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein to correct such errors, and these changes are incorporated into new editions of the publication.

    這個產品也許包括有意無意的技術或排印錯誤。 變動此中週期性地做對信息改正這樣錯誤,并且這些變動被合併到出版物的新版裡。

Still have questions? Get your answers by asking now.