Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

揹我/ 抱我 / 關於小baby 的英文

想請教大家一些英文

情境是 在車上 然後說: 我不能動了(太累太懶)揹我 (有分撒嬌 跟不撒嬌的講法嗎?)

那抱我的說法? 是用hug? 但如果用在小baby身上應該不是用hug? 是用hold the baby?

例如 小baby在哭了 然後要去抱他要哄他 應該怎麼說?

小baby" 餵奶"怎麼說? 還有一些會用在小baby身上的英文 請大家教我 像是: "打嗝了嗎?" "他需要吸奶嘴"

1 Answer

Rating
  • Kim
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    我不能動了(太累太懶)揹我

    I can't move an inch, can I jump on your back?

    那抱我的說法? 是用hug? 但如果用在小baby身上應該不是用hug? 是用hold the baby?

    hold the baby是對的。

    例如 小baby在哭了 然後要去抱他要哄他 應該怎麼說?

    The baby is crying, he/she needs my attention.

    小baby" 餵奶"怎麼說?

    The baby is due for feeding. (是指:baby要喝奶了)

    "打嗝了嗎?"

    Has he/she burped?

    "他需要吸奶嘴"

    He/she needs a pacifier.

    翻好勒。大概就這樣。希望對你有幫助。有什麽問題在補充吧。

    Source(s): 自己
    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.