paula asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問”立意良善”的英譯為何?

請問下列各詞的英譯為何:

1.立意良善

2.殺人未遂

3.美國飛魚麥可菲利普斯

倘使您有英譯,請與我分享,有例句更好,謝謝.

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    請問下列各詞的英譯為何:

    1.立意良善

    considered with good intention

    If it is considered with good intention, we may expect positive steps towards solving Iran 's nuclear issue," he was quoted as saying.

    2.殺人未遂

    Attempted murder

    In English criminal law, attempted murder is the crime of more than merely preparing to commit unlawful homicide and at the same time having a specific intention to cause the death of human being

    The Indictment charges the defendant with the crime of attempted murder.

    3.美國飛魚麥可菲利普斯

    American Exocet Michael Phillips(照字面)

    USA Michael Phelps, The Baltimore Bullet (游泳好手)

    USA Michael Phelps,The Baltimore Bullet’s deep water entry and emphatic dolphin kick propelled with great ease to his 3rd gold medal of the Beijing Olympics.

    • Login to reply the answers
  • Kevin
    Lv 7
    1 decade ago

    立意良善

    out of good will/intention

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.