Hoe asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

英文as a mass,這該怎麼解釋呢?

As a mass the supported Napoleon.

^^^^^^^^^

這是片語嗎?該怎麼解釋呢?

Update:

少打一個Y,抱歉抱歉

句子是As a mass they supported Napoleon.

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    mass在此為群眾=crowd

    支持Napoleon之群眾

    The road was blocked by a mass of protesters.

    道路被抗議的群眾給阻斷了

    2009-02-09 14:18:20 補充:

    不過As a mass the supported Napoleon

    沒有of

    那就要看上下文

    a mass一團糟

    His room is a mass.

    他的房間亂七八糟

    2009-02-10 22:55:26 補充:

    Sorry,

    My heart is a mess now!

    多謝大師糾正!

  • 1 decade ago

    a mass一團糟 ?

    是a mess吧?

Still have questions? Get your answers by asking now.