Yuki asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

想知道這句英文的中文意思, Thankyou!!!

The migrants' lifestyle had evolved over the years to that of professional nomads ensuring that they would find the resources needed to survive.

5 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    The migrants' lifestyle had evolved over the years to that of professional nomads ensuring that they would find the resources needed to survive.

    經過數年, 這些移居者的生活形態已進化成有如專業的游牧民族, 以確保他們會找到生存所需要的資源.

    migrant 有以下意思, 因此要看整篇文章的上下文來決定用那一個

    依季節移居的人; 隨季節遷移的農工; 候鳥.

    Source(s): myself
  • 1 decade ago

    移民者的生活方式已經進步了數年他們必須以免於危險的方式來尋求資源的遊牧為業來生存

    Source(s): 文馨字典
  • 1 decade ago

    migrant=移居者

    nomad=流浪者,游牧民族

    移民者之生活形態,多年來都與專業的游牧民族有所接觸

    ,以確保能找到維生之物質資源,使不虞匱乏。

  • 1 decade ago

    migrants' 生活方式多年來演變了對那專業遊牧人保证他們會發現资源必要生存

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago

    這些移民的生活必須依靠執業的遊民, 他們將會知道如何找到他們

    需要的資源並讓他們活下去.

    Source(s): 字典 自己
Still have questions? Get your answers by asking now.