Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

Master跟Manager哪一個比較大?有什麼不同?

想請問一下,我個人在找"管理員"跟"版主"的英文

我指的管理員是類似一個網站的總管理員(管所有事的)

而版主指的是網站當中的論壇裡頭負責某主題區的版主,

查到的英文有Master 跟 Manager,這兩個都有管理的意思

想請問一下,哪個搭配"管理員"跟"版主"比較適合呢@?@

Update:

不@@" 我只是單純找比較短又相近的英文

Update 2:

那又為什麼我看線上遊戲中

公會裡頭會長也用Master來當英文職位稱呼呢?

2 Answers

Rating
  • Grant
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    Master 通成沒有管理者的意思

    他是指一個人在某項技能上十分卓越

    可說是此技巧的達人

    比如說

    Yo-yo Master 溜溜球達人

    Jedi Master 天行者達人

    Game Master 遊戲達人

    然而 Manager 的確有管理的意思

    但Manager在管理的階層中仍屬低位

    因為Manager還是給別人雇用的

    ------------------------------------------------------------------

    若你真要討論哪個好,這兩個答案仍不是正解

    給你美國的用法

    ~~~~~ Forum Admin (Forum Administrator) ~~~~~

    這才是版主的真正英文說法

    以下是英國某版主的網頁

    http://community.brandrepublic.com/members/2308643...

    ~~~~~ Site Manager ~~~~~

    這才是網站管理員的真正英文說法

    但是如果你是想要自創,不要用正解而要比較炫的

    我建議你用God當管理員

    用Guru當版主

    希望有幫到你喔

    • Login to reply the answers
  • Anonymous
    1 decade ago

    通常網站管理員為 forum administrator 這是"網站總管"的意思

    至於底下的"各版版主"可為: board manager

    看你是什麼版

    譬如政治版: board manager of Politics

    聊天版: board manager of Gossip

    到時不會你再po上來

    2009-01-26 10:00:56 補充:

    會長名稱要看這個公會的性質是什麼?...它裡面取 master, guru也有可能阿, 因為 master 有師父的意思, 是一種技藝的師父, 少林師傅也叫 master 阿, 但你的版主就不必小題大作用 master, 用 manager 即可, 如果你要用 master 那你要看自己負責的版也沒需要, 如果你一定要用 master 也沒人反對, 可能你線上遊戲玩多了, manager 沒味道, 要來個不一樣的也行...

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.