promotion image of download ymail app
Promoted

英文高手可以幫忙翻譯一下嗎?20點喔!

11. It may be a lot cheaper and quicker for you to come to terms with a squatter.

12. Unlike a trademark infringement lawsuit, you don’t have to show that customers are likely to be confused.

13. To win a lawsuit based on the Anti-Cybersquatting Act, you must show bad faith on the part of the domain name registrant.

14. Does the domain name registrant have an arguable claim to the name because of the registrant’s existing trademark rights?

15. Does the domain name identify the registrant as an individual?

16. Has the registrant ever used the domain name in connection with the offering of goods or services?

17. Is the registrant legally using the mark on the website itself?

18. You may run into trouble when you try to sue a cybersquatter,because you don’t have a physical address to which to send the documents (a complaint and summons) that get the lawsuit started.

19. The deceptive use of another company’s trademark in these or similar ways can result in a successful trademark infringement lawsuit, leading to an award of financial damages an din some cases, attorney fees.

可以幫我句子翻譯嗎????感激!

4 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    11. It may be a lot cheaper and quicker for you to come to terms with a squatter.

    翻譯:它可能很多更便宜而且更快讓你和一個違章建築者和解。

    12. Unlike a trademark infringement lawsuit, you don’t have to show that customers are likely to be confused.

    翻譯:不像一個商標侵權訴訟,你不一定要顯示,消費者可能感到困擾。

    13. To win a lawsuit based on the Anti-Cybersquatting Act, you must show bad faith on the part of the domain name registrant.

    翻譯:為了要贏得以反網路蟑螂行為行為為基礎的一個訴訟,你一定要在網域名稱登記者的部份上顯示差勁的信心。

    14. Does the domain name registrant have an arguable claim to the name because of the registrant’s existing trademark rights?

    翻譯:因為登記者的現有商標權利,網域名稱登記者有關於名字的可辯論的要求嗎?

    15. Does the domain name identify the registrant as an individual?

    翻譯:網域名稱確認登記者為一個個體嗎?

    16. Has the registrant ever used the domain name in connection with the offering of goods or services?

    翻譯:登記者就貨物或服務的提供曾經使用網域名稱嗎?

    17. Is the registrant legally using the mark on the website itself?

    翻譯:登記者正在合法地在網站本身上使用標誌嗎?

    18. You may run into trouble when you try to sue a cybersquatter,because you don’t have a physical address to which to send the documents (a complaint and summons) that get the lawsuit started.

    翻譯:因為你沒有對該哪一個送使訴訟被開始的文件 (抱怨和召喚)的身體演說,所以當你試著控告一個網路蟑螂的時候,你可能陷入麻煩。

    19. The deceptive use of another company’s trademark in these or similar ways can result in a successful trademark infringement lawsuit, leading to an award of financial damages an din some cases, attorney fees.

    翻譯: 另一個公司商標的迷惑使用在這些或相似的方法能造成一個成功的商標侵權訴訟,導致獎賞財務的損害一個喧囂一些情形,代理人費用。

    Source(s): 網路
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • Anonymous
    6 years ago

    您期待已久的 8891遊戲網 熱烈開幕囉!

    8891遊戲館以優質的服務領先業界

    多位美女客服24小時即時線上為您服務!

    8891運動城有優於市面所有運動下注遊戲的 賠 ~ 率

    以及免下載美女 百家樂、21點、骰寶、各國賓果、餐廳賓果、彩球遊戲

    另有數百位真人視訊聊天辣妹與您進行互動聊天還有"精彩"電影喔!

    心動了嗎!! 快來體驗市面上最完質最高品質的服務

    現在有開放免費試玩喔! 官網 : 8891.NET

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 9 years ago

    您好!

    根據您的問題,不妨可以參考一下『碩博企業翻譯社』~政府立案

    翻譯必經嚴格的控管,皆二道作業程序:專業老師翻譯-資深審譯校對,更提供外籍母語人士潤飾,更貼切本地化用語,最嚴謹作業流程使您的譯文達到最高的品質!

    敝社亦可提供200字免費試譯,供您參考使用唷!

    學生享有優惠折扣唷!

    碩博提供各式筆譯、口譯、公證文書、書籍影帶等服務。

    歷年來承接大量翻譯文案,政府機關/企業技術文件至一般個人/學生期刊翻譯皆有豐富經驗。

    詳情請至www.translations.com.tw查詢或歡迎您來電詢問,謝謝。

    電話:02-2567-3067

    信箱:service@translations.com.tw

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    11. It may be a lot cheaper and quicker for you to come to terms with a squatter.

    它也許是很多便宜和快為了您能與蹲著的人達成協議

    12. Unlike a trademark infringement lawsuit, you don’t have to show that customers are likely to be confused.

    不同於商標權受侵訴訟,您不必須表示,顧客可能被混淆。

    13. To win a lawsuit based on the Anti-Cybersquatting Act, you must show bad faith on the part of the domain name registrant.

    要贏取根據Anti-Cybersquatting行動的訴訟,您必須顯示奸詐在域名被登記者部分

    14. Does the domain name registrant have an arguable claim to the name because of the registrant’s existing trademark rights?

    域名被登記者是否有一個可爭論的要求到名字由於被登記者的現有的商標權?

    15. Does the domain name identify the registrant as an individual?

    域名是否辨認被登記者作為個體?

    16. Has the registrant ever used the domain name in connection with the offering of goods or services?

    被登記者使用了域名與提供物品或服務相關?

    17. Is the registrant legally using the mark on the website itself?

    被登記者法律上使用標記在網站?

    18. You may run into trouble when you try to sue a cybersquatter,because you don’t have a physical address to which to send the documents (a complaint and summons) that get the lawsuit started.

    您可以跑入麻煩,當您設法起訴cybersquatter時,因為您沒有的一個物理地址送得到訴訟開始的本文(怨言和召喚)。

    19. The deceptive use of another company’s trademark in these or similar ways can result in a successful trademark infringement lawsuit, leading to an award of financial damages an din some cases, attorney fees.

    對另一家公司的商標的欺騙的用途在這些或相似的方式可能導致一個成功的商標權受侵訴訟,帶領財政損傷獎聲浪有些案件,律師費。

    Source(s): 網路翻譯
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.