Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

Mikoshino asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問crash和crush有什麼不同?

crash跟crush這兩個字的意思都是 "撞", "壓" 等

請問要怎麼區分這兩個字呢?什麼時候該用哪個字呢?

謝謝

4 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    crash(不及物動詞) 是 撞擊、撞毀的意思~~引申電腦當機也是這ㄍ字。

    crush(及物動詞) 則是 壓扁、弄皺的意思,兩者不一樣~

    例如最常見的就是飛機墜毀用crash、東西壓碎用crush

    蠻好分辨的…

  • 1 decade ago

    crash 是撞到

    crush 是壓到

  • Anonymous
    1 decade ago

    (補充)

    擠壓果汁也可用 crush, 打敗(beat)也可以用 crush

    crush (n.): 有青少年時期迷戀的意思

    e.g.

    I had a teenage crush on my teacher.

  • Dav
    Lv 5
    1 decade ago

    crash, crush 兩個字的中文意思很接近. 但是其原意是不一樣的. crash是屬於"意外"的,如汽車發生意外的碰撞--(意外,突發性)瞬間所發生的碰撞.

    而crush是偏向"非意外的", 施以預設的壓力將其壓扁扁的, 如汽車回收場,利用粉碎機將報廢的車體壓成扁扁的一塊鐵皮狀, 或如將顆粒狀的東西壓成粉碎狀.

Still have questions? Get your answers by asking now.