Trending News
Promoted
請問“截稿”的英文要怎麼講?
如題, 我很好奇想知道“截稿”這個英文的動詞和名詞怎麼寫?
是deadline...什麼之類的嗎?英文是不是沒有這個字的動詞,如果真的沒有的話, 有沒有稍微正式的講法?我想外國也是也截稿壓力的啊...應該會有吧? 請各位大大協助...
1 Answer
Rating
- daisukemoiLv 71 decade agoFavorite Answer
> 如題, 我很好奇想知道“截稿”這個英文的動詞和名詞怎麼寫?
> 是deadline...什麼之類的嗎?
“截稿”這個英文多數用 deadline﹐不過也有其他表現方式
名詞
Closing date (截稿日=截止日期)
Cutoff date (截稿日=截止日期)
Deadline (截稿日期)
The deadline is 19 hours later (截稿是在19小時後)
Wikipedia is not working to a deadline (維基沒有截稿)
The submission deadline for APPEEC (Asia-Pacific Power and Energy Conference)
has been extended to Oct. 21, 2008. (IEEE APPEEC2009電力工程與能源國際會議徵文截稿延期至10月21日)
Due date (截稿日=截止日期)
The due date is January 7th, 2009 (截稿是在1月7日)
Press time (截稿時間)
形容詞
When it that due? (那是在甚麼時候截稿﹖)
> 英文是不是沒有這個字的動詞,如果真的沒有的話, 有沒有稍微正式的講法?
“截稿”的動詞的英文﹖
“截稿”的動詞的中文是甚麼呢﹖
> 我想外國也是也截稿壓力的啊...應該會有吧? 請各位大大協助...
Source(s): google
Still have questions? Get your answers by asking now.