Jas asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請英文達人幫忙翻譯(不要翻譯機的)

請不要需要我的時候把我當寶,不需要我的時候把我往一邊丟

請問這句要怎麼翻成英文?

意思相同的句子也可以....

忙煩英文達人幫幫忙

拜託不要用網路翻譯或是翻譯機翻譯的

謝謝

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    有幾種說法

    1.Please do not treat me like a trash when you do not need me.

    When you need me, you do not need to treat me like a precious.

    2. YOU TREAT ME LIKE A PRECIOUS,

    BUT I DO SOMETHING WRONG,THEN LOSE YOU.

    希望有幫助到您

    Source(s): 華盛頓留遊學公司 http://www.wes.tw
    • Login to reply the answers
  • JAMES
    Lv 6
    1 decade ago

    請不要需要我的時候把我當寶,不需要我的時候把我往一邊丟

    please don't treat me like this, treasure me whenever you need me and kick me aside when you don't need me.

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.