some thing that I already 的翻譯

這首歌是新好男孩的歌

麻煩各位幫我翻譯 謝謝

Here we are,

Seven days

And seven nights of empty tries

It's rituals, habitual

But it's never gonna work this time

We're to the point of no return

And along the way the only thing we've learned

Is how to hurt each other

I'm looking back and wondering why

It took so long to realize

That nothing's changed, it never will

All these years of standing still

And still we stay, in all this pain

And nothing's going to make it go away

I don't want to wait another minute

Put me out of my misery

I can read your mind baby you're not in it

And we're not what we used to be

No you wouldn't have to lie to me

If you would only let me go

And I don't want to wait another minute to hear

Something that I already know

I know, I know, I know

Something that I already know

I know, I know, I know

So save your voice

Don't waste your breath

Can't you see we're at the end?

This goodbye, it's permanent

So wish me well

And try to forget

All the fights

And all the ways

We almost made it

But we never did

And it's finally come to this

I don't want to wait another minute

Put me out of my misery

I can read your mind baby you're not in it

And we're not what we used to be

No you wouldn't have to lie to me

If you would only let me go

And I don't want to wait another minute to hear

Something that I already know

we cannot hide what we'd become

so sick and tired when being known

it's done...it's done...

I don't want to wait another minute

Put me out of my misery

I can read your mind baby you're not in it

And we're not what we used to be

No you wouldn't have to lie to me

If you would only let me go

And I don't want to wait another minute to hear

Something that I already know

I know, I know, I know

Something that I already know

I know, I know, I know

Something that I already know

I know, I know, I know

I know...cause I know

謝謝

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Here we are,

    我們在這裡

    Seven days

    七天

    And seven nights of empty tries

    七夜的嘗試

    It's rituals, habitual

    已經習以為常

    But it's never gonna work this time

    但這次將再也無沒有辦法

    We're to the point of no return

    如今我們再也回不到過去了

    And along the way the only thing we've learned

    我們唯一學到的事情

    Is how to hurt each other

    只是如何去傷害彼此

    I'm looking back and wondering why

    我回想過去, 不知道為什麼

    It took so long to realize

    花費了這麼多時間才了解

    That nothing's changed, it never will

    事情永遠無法改變, 覺對不會

    All these years of standing still

    這些年來仍然是如此

    And still we stay, in all this pain

    我們一直沉溺於這樣的傷痛中

    And nothing's going to make it go away

    卻無能為力改變什麼

    I don't want to wait another minute

    我不想再等待任何一分鐘

    Put me out of my misery

    讓我脫離我的悲劇吧

    I can read your mind baby you're not in it

    我可以看透你的心,我知道你的心已經不在

    And we're not what we used to be

    我們再也不是以前的我們了

    No you wouldn't have to lie to me

    你不需要再對我撒謊

    If you would only let me go

    如果最後只能選擇放我走

    And I don't want to wait another minute to hear

    那麼我不想再等到下一分鐘聽到那些

    Something that I already know

    我早已知道的話

    I know, I know, I know

    我知道 我知道 我知道

    Something that I already know

    有些事情我已經瞭然於心

    I know, I know, I know

    我知道 我知道 我知道

    So save your voice

    所以請不要說

    Don't waste your breath

    別再浪費你的氣息

    Can't you see we're at the end?

    你難道不知道我們已經到了盡頭了嗎?

    This goodbye, it's permanent

    這是個永遠的離別

    So wish me well

    所以祝福我吧

    And try to forget

    然後請將我從你的記憶中抹去

    All the fights

    那些爭吵

    And all the ways

    我們曾經差一點

    We almost made it

    就可以廝守在一起

    But we never did

    但最後還是無法成功

    And it's finally come to this

    所以終究走到這一步

    I don't want to wait another minute

    我不想再等待任何一分鐘

    讓我脫離我的悲劇吧

    I can read your mind baby you're not in it

    我可以看透你的心,我知道你的心已經不在

    And we're not what we used to be

    我們再也不是以前的我們了

    No you wouldn't have to lie to me

    你不須對我撒謊

    If you would only let me go

    如果最後只能選擇放我走

    And I don't want to wait another minute to hear

    那麼我不想再等到下一分鐘聽到那些

    Something that I already know

    我早已知道的話

    Source(s): 英文系畢業的我
  • 1 decade ago

    你到下面這個網站 去翻譯

    他可以整段翻譯

Still have questions? Get your answers by asking now.