Boyce asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請大大幫忙英文名詞解釋問題~

請問哪位大大知道~有哪些"常見的"英文解釋~是有嘲笑人的意思~越痕越明確越好~ 中英對照喔~~THX

Update:

順便幫忙翻譯一下~ "語言傷害" 的英文

1 Answer

Rating
  • ted
    Lv 4
    1 decade ago
    Best Answer

    大大好:

    語言傷害翻:Verbal abuse

    Sneer:冷笑(v)

    Snigger/jeer/flout/slag (off) (slang):輕蔑的笑(v)

    Guffaw/express mirth:狂笑(v)

    Mock/ ridicule/tease/knock (informal)/ taunt/poke fun at/ make sport of/make light of/gibe/twit:嘲笑(v)

    Deride/Condescend/ demean/Deign/pooh-pooh/belittle:貶低的笑(v)

    Desecrate/ Profanity/ blasphemy::表對宗教的輕蔑有關(adj/n./n.)

    Snarky/ Ill-natured::表壞脾氣(adj.)

    Supercilious:表輕蔑(adj.)

    Sarcastic/cynical:表諷刺(adj.)

    Disparaging/ spiteful/despise:表貶低(adj.)

    Unkind/hurtful:表人格的差(adj.)

    Revile;污蔑(v)

    這樣夠你記了吧!

    Source(s): me的整理
Still have questions? Get your answers by asking now.