promotion image of download ymail app
Promoted
薔薇 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問這句中文翻成英文,需要修改嗎~謝謝

這一生我做不到什麼偉大事業,我只能用偉大的愛做小事情。

I am not able to do big business, but do small matter with great love.

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    I am not able to do big business -- 這句可以

    but do small matter with great love -- 最好說 " but only able to do trivial things with great love".

    Source(s): me
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    My ambition is going to achieve negligible virtues in the gratuitous love rather than immortality in history.

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • Lv 5
    1 decade ago

    In all my life, I havn't been able to accomplish great careers, I can only do small things with great affections

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.