誰能幫我把這句話翻成英文

誰能幫我把這句話翻成英文

『我覺得要成為英雄,就是要以幫助別人為優先,不去想自己會得到什麼利益!』

謝謝 急著要 拜託 >"<

4 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    jerry來鬧的 = =

    2008-12-08 18:04:34 補充:

    『我覺得要成為英雄,就是要以幫助別人為優先,不去想自己會得到什麼利益!』

    I think in order to become a hero, one needs to be considerate for others instead of thinking about oneself. I think in order to become a hero, one needs to be considerate for others instead of being selfish.I think in order to become a hero, one needs to put others in priority (instead/before- 這兩個選一個) oneself.

    以上三種說法都可以 :D

    到時候有想到別的再補上

    希望有幫到你

    圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/ugc/rte/smiley_4.gif

    2008-12-08 18:07:42 補充:

    sorry 打錯地方....

    Source(s): 我住美國
  • 1 decade ago

    『My feel to be a hero, is to help other people as a priority, they will not think about how much benefit it!』

    『我覺得要成為英雄,就是要以幫助別人為優先,不去想自己會得到什麼利益!』

    希望能幫助到你♡

    Source(s): Google 翻譯
  • Andy H
    Lv 6
    1 decade ago

    I think what it takes to be a hero is to always think about helping others first, rather than think about self benifits.

  • 1 decade ago

    I think to be a hero, is to help other people as a priority, they will not think about how much benefit

    我用哈電族查道的

    選我最佳解答

    Source(s): 哈電族
Still have questions? Get your answers by asking now.