嗨! asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

TROPINE EYE DROPS誰知這英文翻為中文是啥

TROPINE EYE DROPS 0.3% "MEDICINE" (ATROPINE SULFATE)

這一排英文字,誰知到翻為中文是啥眼藥水.........

這適合給多大的小孩來點.......

1 Answer

Rating
  • 莎莎
    Lv 6
    1 decade ago
    Favorite Answer

    TROPINE EYE DROPS 0.3% "MEDICINE" (ATROPINE SULFATE)

    阿托品眼用溶液

    這是眼科用藥,一般作眼底檢查之散瞳劑。同時麻痺調節肌。

    一般,診斷用、手術前之散瞳南用1%溶液,1~2滴。短時間調節麻痺以做屈折能檢查時,每隔5分鐘點一滴,點4~5次,視力檢查而需散瞳時,使用0.5%溶液。

    所以,醫生開0.3%,應該已考慮是小孩的關係。

    2008-12-06 00:07:22 補充:

    TROPINE EYE DROPS 0.3% "MEDICINE" (ATROPINE SULFATE)

    TROPINE EYE DROPS 0.3% "MEDICINE"

    "醫藥品級" 阿托品眼用溶液3%

    ATROPINE SULFATE(化學名:顛茄素硫酸塩或硫酸阿托品).

    atropine(顛茄素)

    2008-12-06 14:55:42 補充:

    散瞳[南] 為散瞳「劑」之誤。

Still have questions? Get your answers by asking now.