Could you correct my translation? (Spanish)?

It was only nine 'clock at night, but the streets of the city were already almost deserted. There wasn't much reason to be in that part of the city after the stores and offices closed. But Julio wasn't like other people, and that night he decided to take a walk through the downtown district. First he entered a... show more It was only nine 'clock at night, but the streets of the city were already almost deserted. There wasn't much reason to be in that part of the city after the stores and offices closed.
But Julio wasn't like other people, and that night he decided to take a walk through the downtown district.
First he entered a little restaurant not far from where he worked and ordered a malted milk. He drank it, left the restaurant, and continued his walk.
By then, the streets were completely deserted, and Julio breathed the night air with satisfaction.
After a few minutes, he suddenly realized that someone was following him. He sped up his pace, for he thought that it was a robber.



Era solo las nueve de la noche, pero las calles de la ciudad ya estaban casi desiertas. No habia muchos motivos para estar en esa parte de la ciudad después de que las tiendas y oficinas cerraran.
Pero Julio no fue como otras personas, y esa noche se decidió tomar un paseo por el centro.
En primer lugar entró en un pequeño restaurante no muy lejos de donde trabajaba y pidió una leche malteada. Él lo bebió, salió del restaurante, y continuó su paseo.
A esas horas, las calles estaban completamente desiertas, y Julio sopló el aire nocturno con satisfacción.
Después de unos minutos, que de repente se dio cuenta de que alguien le estaba siguiendo. Apresuro el paso, porque pensé que era un ladrón.
1 answer 1