asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請幫我翻譯~英文翻中文!(急)

民族音樂學的書~當中一段文章~

If, in possession, dance oscillates between two poles, the figurative

and nonfigurative, the one being dance as identificatory behavior, the other dance as trance behavior, this is because it provides the adept

with the means of assuming his new personality and living intensely

at the motor level. Depending on the type of cult, one or the other of these aspects will predominate, but both usually seem to be present;

either simultaneously, if the trance takes on both aspects at once (as in the case of the spider dance in tarantism), or else alternately.

In possession, then, dance is a representation of the gods, in other

words theater — sacred theater, but also theater that one enacts not

only for oneself, as Leiris has shown, but also for others. But dance

also is physical exercise, as it is by definition, in any circumstance.

Viewed from either of these aspects it is esthetic activity and play. But in all of its aspects it is, above all, communication — with oneself and with others.

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    If, in possession, dance oscillates between two poles, the figurative

    and nonfigurative, the one being dance as identificatory behavior, the other dance as trance behavior, this is because it provides the adept

    with the means of assuming his new personality and living intensely

    at the motor level. Depending on the type of cult, one or the other of these aspects will predominate, but both usually seem to be present;

    either simultaneously, if the trance takes on both aspects at once (as in the case of the spider dance in tarantism), or else alternately.

    如果持有,舞蹈振盪兩極之間的比喻

    和nonfigurative ,一個正在跳舞的identificatory行為,其他表演,恍惚的行為,這是因為它提供了一個善於

    的手段擔任新的個性和強烈的生活

    在電機的水平。根據不同的類型的邪教,一方或另一方這些方面將佔上風,但雙方通常似乎是本;

    要么同時恍惚,如果需要兩個方面的一次(如蜘蛛舞蹈tarantism ) ,或者交替。

    In possession, then, dance is a representation of the gods, in other

    words theater — sacred theater, but also theater that one enacts not

    only for oneself, as Leiris has shown, but also for others. But dance

    also is physical exercise, as it is by definition, in any circumstance.

    Viewed from either of these aspects it is esthetic activity and play. But in all of its aspects it is, above all, communication — with oneself and with others.

    在藏,然後,舞蹈是一個代表性的神明,在其他

    話劇院-神聖的劇場,影院,但也有不頒布

    只為自己,作為•賴瑞斯已經表明,而且也為他人。但是,舞蹈

    也是鍛煉身體,因為它是根據定義,在任何情況下。

    閱讀從這些方面是審美活動和比賽。但是,在各個方面是最重要的是,溝通-與自己和與別人合作。

  • 1 decade ago

    如果,在財產,舞蹈擺動在二根杆之間,比喻 并且非形象,那个是舞蹈作為identificatory行為,另一個舞蹈当恍惚行為,這是,因為它提供專家 強烈假設他新的個性和生活手段 在馬達水平。 根据崇拜的种类,之一或這些方面其他將佔優勢,但是兩個通常似乎存在; 二者之一同時,如果恍惚立即承担兩個方面(在塔蘭圖拉毒蛛病的蜘蛛舞蹈情況下),或者供選擇。在財產,然後,舞蹈是神的表示法,其他的 措辭一个制定沒有的劇院-神聖的劇院,而且劇院 為自己,作為Leiris仅显示了,而且為其他。 但是舞蹈 也是体育运动,当它根據定義是,在所有情況。 觀看從這些方面之一它是審美活動和戲劇。 但是总计它的方面它是,首先,通信-與自己和與其他。

    Source(s):
Still have questions? Get your answers by asking now.