ice asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問..英文翻中文翻譯

請問People say I can be counted on to do whatever it takes to get the job done.的中文意思是什麼?

Update:

不要翻譯網站 謝謝OTL

2 Answers

Rating
  • ?
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    最符合句意的口語說法:

    People say I can be counted on to do whatever it takes to get the job done.

    我那不顧一切也要完成使命的能力, 是大家公認的.

    ( = 大家都知道, 把事情交給我, 就一定能搞定. )

    你看看喜歡那一個~!

    Source(s): 自己
  • 1 decade ago

    人們說我可以依賴任何人、事、物去完成這份工作。

    我想應該是這樣翻吧!

Still have questions? Get your answers by asking now.