Trending News
詢問歌舞青春 中文翻譯歌詞>< 急需
歌舞青春3-Scream 吶喊 – 特洛伊
歌舞青春3-Can I Have This Dance能否和你跳支舞 - 凱碧+特洛伊
這兩手 超好聽QQ 我想知道他們中文歌詞 謝謝各位><
2 Answers
- JkLv 61 decade agoFavorite Answer
Take my hand, take a breath 牽我手,深呼吸
Pull me close, and take one step 把我拉近,踏出一步
Keep your eyes locked on mine 讓你的雙眼,緊緊注視著我
And let the music be your guide 讓音樂帶領你步伐
Won't you promise me (Now won't you promise me, that you'll never forget)
你會承諾我嗎? (現在答應我,你永遠不會忘記承諾)
We'll keep dancing (To keep dancing)
我們會一起持續跳著舞 (繼續翩翩起舞)
wherever we go next 不管未來我們將到何處
【Chorus】
It's like catching lighnting 就像是捕捉閃電
The chances of finding someone like you 那不可能的機會,讓你我相遇
It's one in a million 這是百萬分之一的渺小機遇
the chances of feeling the way we do 我們註定要在一起
And with every step together, we just keep on getting better
隨著我們一起踏出的每一步,我們只會越來越美好
So can I have this dance (Can I have this dance)
所以我能與你共舞嗎 (能一起共舞嗎)
Can I have this dance
與我共舞
take my hand, I'll take the lead 牽我手,讓我領著你一起舞動
and every turn will be safe with me 有我在,每一次旋轉都是安全而美好的
Don't be afraid, afraid to fall 別害怕,害怕會跌倒
You know I'll catch you through it all 你知道任何時候我都會扶住你
And you can't keep us apart (Even a thousand miles, can't keep us apart)
你不能就這樣讓我們分散 (即使千里之外的距離也不能拆散我們)
'Cause my heart is (Cause my heart is) wherever you are
因為我的心(因為我的心) 永遠與你同在
【Chorus】
Oh no mountains too high enough, oceans too wide
不論青山高聳,海洋廣闊
'Cause together or not, our dance won't stop
因為我們在一起,舞步永遠不會停
Let it rain, let it pour 讓大雨下吧,下個痛快
What we have is worth fighting for 這一切值得我們奮力一搏
You know I believe, that we were meant to be
我深信,我們就是天生的一對
【Chorus】
Can I have this dance 與我共舞吧~ X2
2008-11-03 10:14:45 補充:
Right here,right now 此時此地
Can you imagine, what would happen
你能想像會發生什麼事
if we could have any dream.
如果我們沒有任何夢想
I'd wish this moment, was ours to own it
多麼希望這一分鐘能完全屬於我們
and that it would never leave.
而且永遠停留住
2008-11-03 10:14:57 補充:
Then I would thank that star,
那麼我會感謝那個星星
that made our wish come true
讓我們的願望成真
Cause he knows that where you are, is where I should be too.
因為它也知道,我該去的地方就是你的所在地。
2008-11-03 10:15:05 補充:
【Chorus 副歌】
Right Here, Right Now
在此時此地
I’m looking at you, and my heart loves the view
我正凝視著你,而我衷心的喜愛這幅景象
Cause you mean everything
因為你代表了一切
Right Here, I promise you somehow
我在這裡承諾你
That tomorrow can wait, some other day to be
明天可以等等(指擱置的意思),其他的日子也是
But right now there's you and me.
現在就只有你和我
2008-11-03 10:15:14 補充:
It feels like forever, what could be better?
這種感覺像是要到永遠,還有什麼會比這更幸福?
We've already proved it was.
我們已經證實了這點
That two thousand words, twenty three hours, have blended the universe.
那兩千個字,二十三個小時就能創造世界
2008-11-03 10:15:24 補充:
It's gonna be, everything in our whole world changed
我們新世界裡的一切都改變
it starts changing
而且他正在變換
and do know that when we are, our memory's the same
而且我們知道此刻我們的記憶是相同的
2008-11-03 10:15:32 補充:
Oh we know it's coming
喔~我們知道它就要到來(指畢業的日子)
Oh it's coming fast
喔~他即將來臨
It's always you and me,
我們要一起面對
So let's make this second last (make it last)
至少留住這一秒
2008-11-03 10:15:53 補充:
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qi...
這裡找到的
- VictoriaLv 61 decade ago
~*~*~*~*~*~*~*~以下純手打,轉載請附來源~*~*~*~*~*~*~*~
Scream 吶喊
The day your door is closed
當一天屬於你的門關上
The echoes fill your soul
回聲充滿了你的心靈
They won’t say which way to go
他們不會告訴你該往哪走
Just trust your heart
只要相信自己的心
To find what you're here for
去探索並追尋自己的目標
Open another door
打開另一扇門
But I'm not sure anymore
但我不再確定了
It's just so hard
真的好難
Voices in my head, tell me they know best
腦海裡的聲音告訴我,他們知道怎麼做最好
Got me on the edge, they're pushing pushing, they're pushing
把我擠上邊緣,他們正推擠、推擠、推擠著
I know they've got a plan, but the balls in my hand
我知道他們有個計畫,但球(指掌控權)在我手中
This time it's man to man, I'm dropping, fighting, it's time to!
這一次是一對一,我正在奮力抗戰
Whole worlds upside-down, it's spinning faster
新世界是顛倒的,而且正快速的旋轉
What do I do now? Without you
失去你,我究竟要做什麼?
【Chorus 副歌】
I don’t know where to go what’s the right team
我不知道該往哪去,究竟哪一個是適合我的隊伍
I want my own thing, so bad I'm gonna scream!
我想要屬於我的一切,現在的情況壞到讓我想大聲吶喊
I can't choose, so confused, what's it all mean?
我做不出選擇,好困惑,這一切究竟有什麼意義?
I want my own dream, so bad I’m gonna scream!
我想要自己的夢和目標,現在的情況壞到讓我想大聲吶喊!
I’m kicking down the walls, I gotta make them fall
我正努力的踢牆,設法讓它倒下
Just break through them all, I'm pushing, crushing I'm gonna
只是要讓他們全破碎,我在擠壓、摧毀它,
Fight to find myself, me and no one else
奮戰去找到真正的自我,就只有我自己
Which way I can tell, I'm searching, searching, can't find a
究竟該往哪走,我說不出來,我正在尋找、尋找,卻找不到一條路。
(no, man, I should turn)
不,我該轉個彎
I should to right or left
我該轉向左方或右方
It's like nothing works Without you
沒有你,什麼事都做不成
【Chorus 副歌】
The clock's running down
鬧鐘損壞了
Hear the crowd gettin' loud
聽見人群喧鬧的聲音
I'm consumed by the sound
那聲音讓我感到依戀
Is it her? 是她嗎?
Is it love? 是愛嗎?
Can the music ever be enough?
音樂聲是否曾足夠?
Gotta work it out, gonna work it out
我該努力往前,盡力去做
You can do it, you can do it!
你可以的,你可以做到的!
【Chorus 副歌】
2008-11-03 20:51:32 補充:
I don’t know where to go what’s the right team
我不知道該往哪去,究竟哪一個是適合我的隊伍
I want my own thing, I want my own thing
我想要屬於我的一切,屬於我的一切
I can't choose, so confused, what's it all mean?
我做不出選擇,好困惑,這一切究竟有什麼意義?
I want my own dream, so bad I’m gonna scream!
我想要自己的夢和目標,現在的情況壞到讓我想大聲吶喊!
2008-11-03 20:52:15 補充:
~*~*~*~*~*~*~以上以下皆為純手打,轉載請附來源~*~*~*~*~*~*~
Can I Have This Dance能否和你跳支舞
Take my hand, take a breath 牽起我的手,深吸口氣
Pull me close, and take one step 把我拉近,踏出一步
Keep your eyes locked on mine 讓你的雙眼,緊緊注視著我
And let the music be your guide 讓音樂帶領你步伐
2008-11-03 20:52:55 補充:
Won't you promise me (Now won't you promise me, that you'll never forget)
你會承諾我嗎? (現在答應我,你永遠不會忘記)
We'll keep dancing (To keep dancing)
我們會一起持續跳著舞 (繼續翩翩起舞)
wherever we go next 不管未來我們將到何處
2008-11-03 20:53:22 補充:
【Chorus】
It's like catching lighnting 就像是捕捉閃電
The chances of finding someone like you
那不可能的機會,讓你我相遇
It's one in a million 這是百萬分之一的渺小機遇
the chances of feeling the way we do
能感受到像我們之間這樣的感覺
2008-11-03 20:53:40 補充:
And with every step together, we just keep on getting better
隨著我們一起踏出的每一步,我們只會越來越美好
So can I have this dance (Can I have this dance)
所以我能與你共舞嗎 (能一起共舞嗎)
Can I have this dance
能和我共舞一曲嗎
2008-11-03 20:53:58 補充:
take my hand, I'll take the lead 牽我手,讓我領著你一起舞動
and every turn will be safe with me
有我在,每一次旋轉都是安全而美好的
Don't be afraid, afraid to fall 別害怕,害怕會跌倒
You know I'll catch you through it all
你知道全程我都會扶住你
2008-11-03 20:55:08 補充:
And you can't keep us apart (Even a thousand miles, can't keep us apart)
你不能就這樣讓我們分散 (即使千里之外的距離也不能拆散我們)
'Cause my heart is (Cause my heart is) wherever you are
因為我的心(因為我的心) 永遠與你同在
【Chorus】
2008-11-03 20:55:40 補充:
Oh no mountains too high enough, oceans too wide
不論青山高聳,海洋廣闊
'Cause together or not, our dance won't stop
不論是否在一起,我們的舞步永遠不會停
Let it rain, let it pour 讓大雨下吧,下個傾盆大雨
What we have is worth fighting for 這一切值得我們奮力一搏
You know I believe, that we were meant to be
我深信,我們就是天生的一對
2008-11-03 20:55:44 補充:
【Chorus】
Can I have this dance 與我共舞吧~ X2
~*~*~*~*~*~*~以上皆為純手打,轉載請附來源~*~*~*~*~*~*~
P.S.另一個Can I Have This Dance中文翻譯版本:
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qi...
↑我又再修改一次。
都是我自己手打(翻譯),非官方版,翻的若不好請見諒,還請多多指教。
Source(s): 自己