游宗翰 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

可以幫我翻譯嗎?? 加拿大買家 寄的信

TRANSFER ORDER

The Wire Transfer Order from Royal Bank Of Canada Online Banking has been Approved .

TRANSFER NUMBER :- SW1100592012KMS

We have received a TRANSFER ORDER placed by our Customer ( Mr tom west ) so the total amount we are transfering to your account now is ( usd$16500) transferred to you as a payment for ( hp laptop 120gb) and it has been successfully processed and has consequently been APPROVED .The financial details of the transaction are stated below:

Transfer Receipt Confirmation

Order Status: APPROVED

Transfer Payments Order Available AVAILABLE

Date Placed 31/10/2008

Order Status TRANSFER CONFIRMED

Transfer Order Number SW1100592012KMS

Billing Information:

Transfer Status: WIRE TRANSFER CONFIRMED

Payment Method Visa Card/Cash

Card Number 4***********5643

Exp. Date 12/2009

Name on Card tom west

Street Address 49 Land Ave.

City, State, Zip ALABAMA

Country TAIWAN

Services Purchased: Direct Transfer /Cash

Amount Paid

usd$16500

Transfer charges US$20.00

Total Amount transferred to seller US$16500

Item Name

hp laptop 120gb

Shipping Services EMS SPEED POST

Item description hp laptop 120gb

.

Seller's Information: Use our online Transfer to pay for online purchases, the companies / individuals you buy from all over the world. This is an important security feature and certainly is better than having your credit card number transmitted all over the Internet. Our Service is secure, and we screen our merchant accounts very closely in order to protect the sellers and the buyer

大概內容是這樣~

因為有個加拿大買家要買我的筆店~

但是我在網路上看覺得怪怪的

因為好像有類似的詐騙集團~~~

但是我收到的這封信又有表格什麼鬼的~~

所以麻煩幫我卻人一下囉

謝謝謝謝洩了!

Update:

哈囉但是我已經把銀行戶名跟帳號給他了~

這樣有關係嗎~~

還是我要先跟銀行聯絡之類的~~

因為他一開始是用單純寄信跟我聯絡而已~

到後來才收到銀行的信就覺得很怪~~thz

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    先講我自己的結論,我想也許有可能是詐騙也不一定,但你還是要確認一下帳戶有沒有進帳。

    開頭是說加拿大皇家銀行(Royal Bank Of Canada)代替匯款人發確認信給賣家(也就是你),說明他們接受匯款委託,將一筆美金16500元的款項匯到台灣來。付款人叫做 Tom West,真要翻譯的話就叫做湯姆‧威斯特,你可以確認一下那個買家是不是叫這個名字。

    威斯特先生要買你的筆電應該是「hp laptop 120gb」,但我覺得幾點有鬼。

    第一:美金16500不是小數目,換成台幣那就是536250(匯率1:32.5),除非你的筆電是二十幾台,要不然給你台幣16500買一台還比較合理。

    第二:銀行發確認信給你還會順便告訴你匯錢的買家是買hp laptop 120gb,基本上我不太相信,說是購物網站或是eBay賣家發給你的那還有可能。

    總之,既然你擔心是詐騙,就去確認幾件事情:

    1. 銀行帳戶是否有相符合之金額入帳,且非預收帳款,避免是空頭數字,日後還會被稽消。

    2. 與買家之間的聯繫是否正常,對於匯款方式與管道是否有相同共識,最後就是使用的貨幣單位是否為美金或是台幣。

    3. 再多問幾個做跨國網拍有經驗的人,瞭解可能發生的問題。

    以上提供我個人的意見給你參考。

    Source(s): Myself
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    這個很多人都有收到這類的訊息

    可以認定為詐騙信

    正常沒有外國人會看得懂全部的繁體中文來買東西

    而且還用美金來買

    美金16500=台幣536250

    53萬台幣在美國可買到20多台nb了

    哪還會到這裡買??

    這些都只是名目的利誘

    目的是要騙你去寫那個匯款單

    我們銀行中沒有叫加拿大皇家銀行

    如果笨一點的銀行承辦員不知道這種事的話

    可能會拿信用狀匯款單、電匯單給你填

    這時你就慘了

    因為填好正確的話

    他是用你的信用借錢

    匯錢到國外

    不管你是否被騙

    都要還銀行那56萬多喔

    所以別相信

    目前還不知道有沒有人這樣被騙過

    不過這看內容就知道是假的

    好心人的一個建議

    101%是騙子

    別相信喔

    2008-11-01 18:24:39 補充:

    沒關係啦

    反正他要你填任何東西的話

    別寫就好

    全部丟掉

    不要被騙最好啦

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.