Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and the Yahoo Answers website is now in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

Cherry asked in 社會及文化語言 · 1 decade ago

book 酒店預約確認內容 (日文翻譯)

請翻譯以下一段日文:

ご予約頂きまして誠に有難うございます。 こちらのメールはご予約頂きました方へ自動配信しております。 ご予約内容の確認ですが2009/01/12ご到着、  合計料金 33600円にてお 承りしております。 従業員一同お待ちしております。 松島センチュリーホテル//予約係// mailto:yoyaku@centuryhotel.co.jp

Thanks!

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    謝謝你的預約。

    本電郵是預約後自動發送的郵件。

    請確認預約內容

    2009年1月12日到達(入住)

    合計金額為 33600日元。

    我們(酒店從業員)衷心期待你的到來。

    松島CENTURY HOTEL預約課

    mailto:yoyaku@centuryhotel.co.jp

    2008-10-29 15:26:43 補充:

    修正:

    請確認預約內容 →現回覆(確認)你預約的內容

    Source(s): 自己, 不是翻譯機翻譯
Still have questions? Get your answers by asking now.