promotion image of download ymail app
Promoted

煩請幫我翻譯這段MLB新聞稿(20點)

因工作需求 需要這段新聞稿的翻譯

但平時對美國職棒又不甚了解..

所以想煩請了解的朋友幫我翻譯一下

勿線上翻譯軟體 文句須通順 感謝了..!

Jonathan Papelbon pitched 1 2-3 scoreless innings, getting the defending World Series champion Red Sox to the 11th. He extended his career postseason scoreless streak to a major league-record 22 innings over 14 appearances, despite getting struck by Carl Crawford's liner.

Cliff Floyd, Longoria and Upton homered for Tampa Bay off struggling Josh Beckett. The wild-card Red Sox homered three times in the fifth inning, with Pedroia and Kevin Youkilis connecting off Scott Kazmir and Jason Bay tagging Grant Balfour.

"It's very frustrating any time you get eight runs for you and you can't win the game," Beckett said.

All seven homers came in the first five innings. The Red Sox and Ray matched the postseason record for homers set in the 1989 World Series and tied in the NLCS in 2003 and 2006.

Down 8-6, the Red Sox rallied within a run in the sixth on an RBI single by Bay.

Pedroia led off the eighth with a single against Chad Bradford and reliever Trever Miller walked David Ortiz.

Dan Wheeler took over and got Youkilis to ground into a double play. With Bay at the plate, Wheeler threw a pitch over the glove of Navarro that went to the backstop. The All-Star catcher retrieved the carom, but made an off-target, underhand toss to Wheeler covering the plate that allowed Pedroia to score.

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Jonathan Papelbon pitched 1 2-3 scoreless innings, getting the

    defending World Series champion Red Sox to the 11th. He extended

    his career postseason scoreless streak to a major league-record 22

    innings over 14 appearances, despite getting struck by Carl

    Crawford's liner.

    Jonathan Papelbon(紅襪隊的終極者)投了1又2/3局無失分幫助上一屆的世界冠軍紅襪隊撐到第十一局. 今天雖然有被Crawford打了隻平飛安打, 在他球涯的第十四次季後賽出賽中Papelbon將他的季後賽無分分局數推進到了22局, 這也是大聯盟史上的新紀錄

    Cliff Floyd, Longoria and Upton homered for Tampa Bay off

    struggling Josh Beckett. The wild-card Red Sox homered three times

    in the fifth inning, with Pedroia and Kevin Youkilis connecting off

    Scott Kazmir and Jason Bay tagging Grant Balfour.

    魔鬼魚隊的Cliff Floy, Longoria, 和Upton從目前正在低潮的Josh

    Beckett打出全壘打. 靠外卡打入季後賽的紅襪隊球員Pedroia,

    Kevin Youkilis和Jason Bay也分別在第五局從魔鬼魚隊的Kazmir和GrantBalfour打出全壘打.

    "It's very frustrating any time you get eight runs for you and you

    can't win the game," Beckett said.

    Beckett說," 當你的隊友幫你打下八分而你沒有贏球是一件令人沮喪的事情"

    All seven homers came in the first five innings. The Red Sox and Ray matched the postseason record for homers set in the 1989 World

    Series and tied in the NLCS in 2003 and 2006.

    今天兩隊打出的七支全壘打都是在前五局打出. 兩隊平了

    在1989年世界大賽和2003/2006國聯冠軍賽所締造的單場最多全壘打數

    Down 8-6, the Red Sox rallied within a run in the sixth on an RBI

    single by Bay.Pedroia led off the eighth with a single against Chad

    Bradford and reliever Trever Miller walked David Ortiz.

    在比數8:6落後的情況下Jason Bay在第六局適時的安打下幫助紅襪隊追上只落後一分. 在第八局Pedroia率先從Chad Bradford手中敲出一壘安打站上壘包之後魔鬼魚隊的後援投手四壞球保送紅襪隊的David Ortiz.

    Dan Wheeler took over and got Youkilis to ground into a double

    play. With Bay at the plate, Wheeler threw a pitch over the glove of Navarro that went to the backstop. The All-Star catcher retrieved the

    carom, but made an off-target, underhand toss to Wheeler covering

    the plate that allowed Pedroia to score.

    之後魔鬼魚的Dan Wheeler上場救援, 他先將Youkilis打出雙殺打的滾地球.(Pedroia在三壘). 可惜在jason Bay上場打擊時, Wheeler投出了暴投. 魔鬼魚的明星捕手追著球想要把球餵給補位的

    Wheeler想要在本壘前封殺Pedroia可惜沒有成功, 讓Pedroia成功的從三壘利用暴投回來得分

    最後一段有稍微改一點

    Source(s):
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.