チアルーガ! 歌詞翻譯

http://music.goo.ne.jp/lyric/LYRUTND62595/index.ht...

歌詞連結

雖然以我的能力大概能夠看的懂6~7成的內容

不過對於比較細部的部分就沒辦法了!!

請熱心的高手協助一下!!

Update:

呃...回答的大大...

你的翻譯好像怪怪的啊...

而且讓人看得很累啊-0-

2 Answers

Rating
  • Xing
    Lv 7
    1 decade ago
    Best Answer

    チアルーガ!

    作詞:村野直球

    作曲:橋本由香利

    演唱:野中藍

    Cheer Cheer up! Cheer Cheer up!

    Cheer Cheer up! Cheer Cheer up!

    アチアチガールさあ登場 お悩み応援いたしましょう

    フレッフレーで超リフレッシュ 一番目の方、はいどうぞ

    Cheer Cheer up! Cheer Cheer up!

    Cheer Cheer up! Cheer Cheer up!

    啦啦隊女生登場了 讓我為你加油 消除煩惱吧

    Hurray! Hurray!喊聲多麼響亮清新 第一位朋友 請吧!

    「夢がテンパってます…」それは ものすごく大変なことね

    だけどさ、試練、青春のうまみ成分です

    你說 夢想要遭殃了……這真是相當糟糕的事情

    不過呢 考驗可是青春所內含的部分喲!

    [Rap]

    ずっと煮込みすぎていると気持ちが焦げついちゃうよDreaming

    1回心の奥まで洗ってもいちど再調整

    そーじゃん、そーじゃん、斬新なIdeaそれが未来を見つける最強です

    レッツゴー男前ポーズ決めよう

    如果你陷的太深的話 心情會被烤焦的喲 Dreaming

    好好地洗刷自己 直到心靈深處 再做調整

    沒錯 沒錯!嶄新的idea 這才是探訪未來 太棒了

    Let's go! 做個屬於男孩子的Pose吧!

    不安がるのはしょうがないけど

    逃げるのはNo Good グッといきんさい

    有不安那是無可避免的

    但逃避可是不行的喲

    ※想像して フュ フュ Future くり広げようWonderful Show

    なげくより刺激の毎日All right

    美味しい未来つくろうYo! スパイスたんと振りまいて

    がっつりと夢見てしまいましょう※

    想像一下 Fu Fu Future~! 展開那Wounderful show吧

    這是比歎息更為精彩的每一天All right

    來創造美味的未來吧 多放一點佐料

    大膽地去做夢吧

    Cheer Cheer up! Cheer Cheer up!

    Cheer Cheer up! Cheer Cheer up!

    アチアチガール再登場 わたしが解決いたしましょう

    フレッフレーで急上昇 次お待ちの方、はいどうぞ

    Cheer Cheer up! Cheer Cheer up!

    Cheer Cheer up! Cheer Cheer up!

    啦啦隊女生再次登程 有什麼問題我來替你解決吧

    Hurray! Hurray!點燃氣氛 下一位朋友 請吧!

    「失恋してきました…」それは さぞかし辛かったことでしょう

    けれどね、きみの人生、まだまだ続きます

    你說“你失戀了……” 這的確是相當令人難受的事情吧

    即便如此 你的人生依舊要繼續下去的

    [Rap]

    きっとへこみ過ぎていると自分がいやになっちゃうよNight & Day

    ぜんぶ涙を出したらきっぱりあきらめ“てやんでえ”

    Sunshine Sunshine 太陽をしぼって一気飲みほしガッツで再挑戦

    レッツゴーまた恋をしにいこう

    如果你陷得太深的話 肯定會變得討厭自己的 Night and day

    眼淚流開心之後 爽快地放棄這一段吧

    Sunshine Sunshine 一口氣萃取陽光的精華 加油再次挑戰

    Let's go! 再來一段新的戀情吧

    ダイジョウブなんて言えないけど

    次に進もう Please, Please trust yourself

    誰都不能保證下次一定能成功

    但向前進吧 Please, Please trust yourself

    騒々しい世の中(Yo!野中!!)

    Happy go go lucky Hey!! サプライズ

    シアワセのキブンはジブンシダイ

    いつだってアルデンテ 歯ごたえのある日々にしよう

    なんどでも恋してしまいましょう

    在這恬燥不安的世界上

    Happy go go lucky Hey!大驚喜

    幸不幸福由自己作主

    將那些痛苦的日子 化作有滋有味的每一天

    轟轟烈烈多愛幾場吧

    Cheer Cheer up! Cheer Cheer up!

    Cheer Cheer up! Cheer Cheer up!

    Cheer Cheer up! Cheer Cheer up!

    Cheer Cheer up! Cheer Cheer up!

    1回泣いたら3倍笑おう

    アチアチムードでCheer up Cheer up Yeah!

    哭泣1次就還以三倍的笑容

    在加油聲中 Cheer up Cheer up Yeah

    (※くり返し)

    アチアチガール大人気 お悩みお助けいたしまよう

    フレッフレーで超ポジティブ 三番目の方、さあどうぞ

    啦啦隊女生人氣旺 讓我幫助你消除煩惱吧

    Hurray! Hurray!超級積極向上 第三名朋友 請吧!

  • 1 decade ago

    Rhymer :穆拉諾島的直線球作曲家:橋本由香裡 <br> <br>加油加油!振作振作起來! <br>加油加油!振作振作起來! <br>你會加油的問題似乎ACHIACHIGARU <br>第一次超刷新FUREFFURE方式,是的! <br> <br> “ TTEMASU TENPA的夢想... ”這是非常困難的 <br>但是,磨難,青年組成部分的風味 <br> <br> [說唱] <br>我有太多的燉焦GETSUI&#39;m夢 <br> 1至大馬士革,再次重新調整洗 <br>其他1月1月另一方面,未來的創新理念這一發現是最強 <br>讓我們暫停RETTSUGO studmuffin <br> <br>焦慮,但它不能得到幫助 <br>良好的運行平均再沒有好 <br> <br>想像一下未來的FYU ※庫裡広GEYOU FYU精彩節目 <br>所有權利的刺激每天悲痛 <br>製作美味的未來喲!辣妹收取振RIMAI <br> ※ SHIMAIMASHOU夢想捕魚和希望 <br> <br>加油加油!振作振作起來! <br>加油加油!振作振作起來! <br>我會解決的重新出現ACHIACHIGARU <br>等待下一個激增FUREFFURE ,是的! <br> <br> “有破碎的心... ”這是辣SAZOKASHI <br>但是,你知道,你的生活,仍然持續 <br> <br> [說唱] <br>我有太多的凹痕,我會一節之夜& <br>平板堅持眼淚完全放棄“的聲音在迴聲” <br>陽光陽光把重點放在太陽再次嘗試爆裂的膽量飲MIHOSHI <br>讓我們也愛上了RETTSUGO <br> <br>我不能說我DAIJOUBU <br>然後進請諒解備忘錄,請相信你自己 <br> <br>嘈雜的世界(喲!野! ) <br>快樂加油幸運啊!驚喜 <br> Shiawase JIBUNSHIDAI的KIBUN <br>有一天,當我們聽到基地dente以歯GOTAE <br>但是SHIMAIMASHOU庫房愛 <br> <br>加油加油!振作振作起來! <br>加油加油!振作振作起來! <br> <br>一日笑歐3倍泣ITARA <br>在ACHIACHIMUDO振作起來振作起來是啊! <br> <br> ( ※重複) <br> <br>是最熱門的問題ACHIACHIGARU幫助您志摩 <br> FUREFFURE第三超積極的人,請便

    Source(s): Google翻譯
Still have questions? Get your answers by asking now.