is this phrase correct in grammar?

is this phrase correct in grammar? if not, please correct it

Konbanwa minna-san, Acda Ana desu, hi izuru kuni, Nippon!

3 Answers

Relevance
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Konbanwa can be used at any place. So it's OK to say it at the beginning.

    Your sentence is correct. But "hi izuru kuni" is a bit old saying.

    Source(s): a native Japanese
  • Erika
    Lv 4
    3 years ago

    I do Spanish...were doin it 4 like.....6 years so...the following is going: a million. In my position of living I wash the dishes. En mi apartamento, yo lavo los platos. 2. i do no longer favor to bathe the dishes. No me gusta lavar los platos. 3. I iron my blouse commonly used. Yo Plancho mi camisa diaria. 4.My roommate brooms the floor of the kitchen (kitchen floor). Mi compañero de barre el piso de l. a. cocina. 5. She also chefs dinner. Ella también cocina l. a. cena 6.i favor to practice dinner rooster. Tengo gusto de cocinar el pollo. wish it quite works!!!! :)

  • Al
    Lv 4
    1 decade ago

    Konbanwa should come after minnasan. I have no idea what you are trying to say after that. What are you trying to say in English? http://traveljapanblog.com/wordpress/

Still have questions? Get your answers by asking now.