yoyoco asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問“五穀”食材中的英文怎麼翻譯

請問“五穀”食材中的英文怎麼翻譯:

例如:

枸杞、杏仁、青堤子、南瓜子、香辣豆、大豆卵磷脂、葡萄乾、海苔...

這是外國的朋友請我幫他買東西,我要告訴他成份,但不知道英文怎麼唸...

請給我以上正確的“英文名稱”

請知道得大大幫幫忙,謝謝!!3Q~

Update:

是要請大大幫我翻譯各項食材明細的英文,不是“五穀”2字哦~

例如:

“枸杞”“杏仁”“青堤子”“南瓜子”.....的英文名稱。

再3感謝~

4 Answers

Rating
  • tammy
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    枸杞→Dried Chinese Lycium

    杏仁→Almond

    青堤子→Sultanas

    南瓜子→Pumpkin Seeds

    香辣豆→Spicy Beans

    大豆卵磷脂→Lecithin

    葡萄乾→Raisin

    海苔→Sea Weed

    另外,

    山藥→Yam

    薏仁→Pearl Barley(Job's tear)

    黑野米→Wild rice

    小麥胚芽→Wheat Germ

    芝麻→Sesame

    蕎麥→Buck Wheat

    燕麥→Oat

    參考~~~~

  • 6 years ago

    學任何語言不外乎就是要有恆心跟毅力

    我覺得白天有工作的上班族特別適合線上學習英文

    才不用下了班就急急忙忙趕著去補習班上課

    光來回車程就省了1~2個小時,省下的時間可以多背好幾個單字

    也可以輕鬆在家線上學英文,想學好英文的人這是一個很不錯的機會

    用正確的方法一次把英文學起來!!

    下面推薦的只要填表就可以免費試聽了喔

    一、TutorABC 馬上體驗 http://adf.ly/sgm1i

    二、English town 免費試聽 http://adf.ly/l9Q5V

    二、Tutor4u空中美語免費試聽 http://adf.ly/sgksJ

  • 6 years ago

    我要特別介紹一下這家網路團購美食TOP1的賣家

    什麼叫壓倒性的好吃~真的沒吃之前我也不相信!

    我第一次吃是訂購他家的年菜,但是其實他們家不只單單年菜而已

    他會隨著季節、特殊節日、節慶等等...推出各式各樣不同的美食

    都超級無敵好吃的啦!!!

    觀看台北濱江美食介紹 http://adf.ly/mcQBV

  • 1 decade ago

    穀 叫做 Grain

    那由於國外人不太吃香料 要吃也很少

    可以說 five grain 也就是5種米混在一起

    或 Five Chinese cereals

    cereal 不是國外人吃的嗎?沒錯 國外人以為我們喜歡吃這些東西

    生活小常式補充:

    香料叫做 Spice

    不同的香廖本生不用家 spice 喔!

    Ex. Where can I buy Rosemary ?

    請問哪裡買的道迷迭香?

    五香牛肉麵

    Five Spice Beef noodle

    記住 Noodle 不可數喔!

    Source(s): 我自己!
Still have questions? Get your answers by asking now.