不思煩 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

幫我把下列文字翻成英文

請英文高手 幫我翻譯一下

1. 我們不提供塑膠袋 如有需要得付2元 因為現在講求環保

2. 別家廠商比較便宜是因為 沒有開立發票 或 沒有含稅(免稅)以會比較便宜

但是這樣對於妳比較沒有保障

3. 你之前所訂的 Windos Office 2007 & Norton AntiVirus 10/16號 才能到 因為得等兩個星期

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    1. 我們不提供塑膠袋 如有需要得付2元 因為現在講求環保

    For better environment condition, we did not offer free plastic bag. Please pay extra $2.00 for one if needed. Thank you!

    2. 別家廠商比較便宜是因為 沒有開立發票 或 沒有含稅(免稅)以會比較便宜

    但是這樣對於妳比較沒有保障

    The cheaper quotation is excluded tax or did not provide the invoice, but, it is no guaranteed for you.

    3. 你之前所訂的 Windos Office 2007 & Norton AntiVirus 10/16號 才能到 因為得等兩個星期

    You have to wait for two weeks till 10/16 to receive your previous order of Windows Office 2007 & Norton AntiVirus.

    希望有幫到您!

  • 1 decade ago

    1.we did't provide bag if you want you have to pay2 dollars because now we stress clean

    2.The other stores are cheaper because they did't give you invoice

    but it doesn't have ensure

    3.The product[Windos Office 2007 & Norton AntiVirus] you order will come at 10/16 because it have to wait two weeks

    感覺翻的不是很好!...但是我盡力了= =

Still have questions? Get your answers by asking now.